查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
22296
个与“
was
”相关的双语例句:
The tailor fixed the tear as if there
was
no tear at all.
裁缝把这个洞缝合得很好,就好像从没破过.
Unexpectedly it poured with rain and it
was
impossible to start off.
不意大雨如注,无法启程.
Dr Muffett stressed that he
was
opposed to bullying in schools and that action would be taken to stamp it out.
马费特博士强调说,他反对学校中的恃强凌弱现象,将会采取行动杜绝该现象。
The world's most prestigious insurance company
was
last night squaring up to take on MPs who have accused it of being riddled with corruption.
世界上最负盛名的保险公司昨晚作出回应,要和那些指责其腐败泛滥的议员们较量一番。
My wife's solicitor
was
anxious to spin things out for as long as possible...
我妻子的律师很想尽可能拖延时间。
The girl
was
overwhelmed with emotion and couldn't speak for a moment.
这女孩非常激动,一时说不出话来.
I
was
, so to speak, being hauled in tow.
所以说, 我是给牵着走的.
Due to a slip - up at the power plant, there
was
a five hour blackout.
发电厂的疏忽导致停电五小时.
He
was
invited to sit in on a rehearsal.
他被邀请参加预演.
All he did that evening
was
sit around the flat.
那天晚上他一直在公寓里无所事事地坐着。
He
was
shut in a room.
他被禁闭在一间屋里.
She
was
shut away and forbidden to read.
她被关了起来,并且不允许看书。
Mark didn't shape up until he
was
thirty years old.
马克到三十岁时才振奋起来.
I
was
unable to shake off my self-pity.
我无法摆脱自怜自哀的情绪。
Virginia
was
a perfectionist. She
was
just not prepared to settle for anything mediocre...
弗吉尼娅是个完美主义者,她根本不愿意拿任何普普通通毫无特色的东西将就。
She
was
set on going to an all-girls school.
她执意要去女子学校上学。
The evidence given by his friend turned the scales, and the boy
was
set free.
他朋友提供的证据起了决定作用, 那孩子获释了.
£5,000
was
a considerable sum in those days and particularly when set against the maximum wage.
在当时 5,000 英镑是相当大的一笔数目,特别是和最高工资相比。
I
was
resigned to serving out the sentence.
我只能服满刑期。
He
was
forced to sell off his land.
他被迫廉价出卖土地.
|<
<<
196
197
198
199
200
>>
>|
热门汉译英
disappear
it
picture
i
page
the
l
movies
time
you
by
subjects
no
equal
dog
dummy
ll
too
mm
pro
model
courses
pin
jin
texts
china
seat
cause
plan
热门汉译英
跳绳
光线
游乐场
打屁股
草拟
骆驼
牺牲
背包
托管
杂技演员
教员
在古代
汪汪
老师
简单的
雕刻艺术
较年幼的
万用表
最幸福的
饰辞
像猴的
排队
山腰
反抗
玩杂耍的人
存档
附言
叶附属物
不及格
特价商品
批改
邮递员
有花边的
丝绸
最上等的
画室
插队
绰绰有余
豆科植物的
宪章
古代人
大包
互换
描写
叽叽喳喳的叫声
离职
复杂事情
极端主义者
爱好者
最新汉译英
commentates
sermons
snubbing
redecorates
redecorated
attainments
Horner
inoffensive
leotards
Desmond
Verona
obsessively
shinning
leggings
inoffensiveness
capa
updating
underpasses
peripatetic
anyplace
pedestrians
asteroid
catalase
sentenced
deprecative
denigrating
singing
deprecating
slurring
最新汉译英
啪嗒一声
不体贴的
不体贴
存眷
体贴
眷注
萧索
生僻
冷落
流动
严重肿胀的
维罗纳
使人着迷地
同位格字
裹腿
历史学家
令人不愉快的事物
贬义的
在社会
恳求者
认识到
架设棚架
英国保守党的党员
一杯波旁威士忌酒
波旁威士忌
不顺从
惊跑
存档
一卷
臭名远扬的
鱼叉等的
计划
用铁撬撬开
详细指示
了解真价者
脚步声
反诉状
宪章
银灰色
著名的加密软件
开始任职
有指导的
节目主持人
骚乱
美洲虎
逐渐减少的
有中西部的特性的
拨立柴风
整洁漂亮的