查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
17565
个与“
i
”相关的双语例句:
I
hardened my heart and took the smoke - rocket from under my ulster.
我硬下心肠,从我的长外套里取出烟火筒.
I
was seated at Sauter's
i
mmed
i
ate left.
我紧挨着索特左手边坐着。
I
know not what vent - hole dayl
i
ght hab
i
tually
i
llum
i
ned h
i
s soul.
我不知道是怎样一种黯淡的光经常照着他的心.
I
had to keep
i
n w
i
th the people who mattered.
我得和管事儿的人保持良好关系。
I
f
I
could just make another small po
i
nt about the we
i
ghtl
i
fters
i
n the Olymp
i
cs.
请允许我就有关奥运会举重运动员的问题再补充一点。
McCartney When
I
get older los
i
ng my ha
i
r, many years from now.
在很多年以后, 当我老的头发都掉光了的时候.
I
'd have to go w
i
th Paul McCartney , at least he's mak
i
ng mus
i
c.
我会选择PM, 只要他继续做音乐.
I
hypothes
i
zed that all the th
i
ngs were h
i
s g
i
mm
i
ck.
我猜测所有事情都是他的骗局.
I
rel
i
ved that fateful day over and over
i
n my m
i
nd.
我在思想上不断地重温着那决定不幸命运的日子.
I
was promoted to ed
i
tor and then ed
i
tor
i
al d
i
rector.
我先是被提升为编辑,然后又晋升为编务总监。
I
love
i
t at St M
i
rren so
I
'm
i
n no hurry to go anywhere.
我喜欢在圣米伦的生活,所以我哪里也不愿去。
I
don't know. Par
i
s
i
ans can be grumpy. Have you not
i
ced?
我也不知道, 巴黎人的脾气可不好, 你发现了 吗 ?
I
came to the hurdles and stood look
i
ng over
i
nto the hay - f
i
eld.
我走到篱笆那边,站在那里朝着干草场望去.
Jules shrugged. " When
I
see that
I
have any future. "
裘里斯耸耸肩说: “ 当我看出了我有出头的日子时,我俩就结婚. ”
I
have never felt so hum
i
l
i
ated
i
n my l
i
fe.
我一生中从未感到如此丢脸。
I
came away very humbled and recogn
i
z
i
ng that
I
, for one, am not well-
i
nformed.
我离开时感到十分惭愧,意识到自己至少可说是见识短浅。
I
had a terr
i
fy
i
ng journey on the p
i
ll
i
on seat of a Honda 750.
我坐在本田750摩托车后座上有一次吓人的旅程.
I
would contend that the m
i
n
i
ster's th
i
nk
i
ng
i
s flawed on th
i
s po
i
nt.
我倒认为部长的想法在这一点上有漏洞。
Carly : Human
i
z
i
ng technology and human
i
z
i
ng leadersh
i
p,
I
th
i
nk, are at th
i
s juncture both
i
mportant.
卡莉:我认为, 将科技人性化和领导人性化相结合是很重要的.
I
i
ntend to major [ major
i
ng ]
i
n econom
i
cs
i
n college.
我想在大学 主修 经济学.
|<
<<
311
312
313
314
315
>>
>|
热门汉译英
the
ll
no
too
subjects
i
texts
l
attackers
pervert
you
page
darkest
deepest
it
character
by
programme
Chang
painting
allow
stay
pack
mm
bitterest
surpassing
ad
presses
strong
热门汉译英
玩杂耍的人
跳绳
仓库
复习功课
古苏格兰人
悄悄地走
慢慢地
王冠
做朋友
平行线
风景胜地
教员
果霜色
计划
妖精
继续下去
品格
卷尺
坏脾气的
情景
混录进去的新声音
一千美元
光线
缺乏教养
诊断程式
浇铸
产生效果
初次表演
结尾
担任行政工作的
随之发生的
句号
听起来
档案材料
落下
摘录
做特约演员
代表大会
像类人猿的
肯定地
摆布
在社会
虚度光阴
混凝土
在古代
芭蕾舞剧
卷笔刀
宣誓书
决赛选手
最新汉译英
lions
figuring
dictionary
chants
dictum
passed
criticizes
upsetting
explains
flog
hammers
hoisting
helper
disliked
yells
bordered
theme
overloaded
reposed
so
trained
substituting
hauntingly
coursing
martin
contrasting
idealistic
debuts
mountains
最新汉译英
懒惰的
娇小可爱
到达山顶
被迷住的人
打屁股
体育运动的
感到不舒服
收集成的
古董收藏家
驱逐出境
挤在一起的人
三个人
契约书
认为应该
丰富多彩的
生活乏味
石器时代的
基本上
特价商品
小妞
上色
也许
咬文嚼字
电话分机
山腰
装玻璃的工人
海岬
小于
扼要概括
汪汪
听写
亵渎的言词
人迹罕至的地方
轻歌剧
剩余物
付出的款项
明白的
隐语
积压
最重要的东西
坚硬的物质
到达终点站
从此以后
纪念章
愈益恶化
穴
宣誓书
理解练习
打高尔夫球的人