查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
17565
个与“
i
”相关的双语例句:
I
th
i
nk the ump
i
res are
i
nterested
i
n hometowns
i
n my self -
i
ntroduct
i
on.
我想裁判大概是被 自我 介绍中的家乡给吸引了吧.
I
needed some money, so
I
hocked
i
t last week.
我缺钱用, 所以上星期把它当了.
I
was hoaxed
i
nto bel
i
ev
i
ng the
i
r story.
我上了当,还以为他们的玩笑是真的呢.
Where's J
i
m?
I
suppose he has h
i
ved off aga
i
n.
吉姆到哪儿去了? 我想他已溜掉了.
Where's John?
I
suppose he's h
i
ved off aga
i
n to h
i
s own room.
约翰在哪儿? 我想他又偷偷溜回他自己的房间去了.
When
I
get a car,
I
'll always stop for h
i
tchh
i
kers.
如果我要拦车, 我就是这么做的.
I
f she wants to start afresh.
I
have only too obv
i
ous reasons for not h
i
nder
i
ng her.
她要是想重新安家立业, 那我毫无理由去妨碍她.
I
have been told about the h
i
jack
i
ng.
我已听说了那次劫机事件.
I
learned
i
n a hard school and
I
knew the
i
mportance of hew
i
ng to the l
i
ne.
我在一所要求严格的学校里念过书,因此知道服从纪律的重要性.
I
've mucked out the henhouses.
鸡舍我已打扫过了.
I
've seen h
i
s henchmen beat women
i
n the f
i
elds w
i
th rubber hoses.
我亲眼看见他的心腹在田园里用橡皮管痛打女工.
I
sa
i
d: Now you steal crosses from hearses?
我说: 你从灵车上偷走了十字架?
From my study w
i
ndow
I
overlook the bay and the headlands.
从我书房的窗口,我可以俯瞰海湾和海角.
I
've had a'most enough of Cap'n Smollett; he's hazed me long enough, by thunder!
我已经受够了这个遭雷劈的 斯摩莱特 船长, 再也不愿意听他使唤了!
But Johnny hastes baths.
I
can't bel
i
eve he would take one of h
i
s own free w
i
ll.
强尼讨厌洗澡, 我不相信他会自动去洗澡.
The sound
I
heard was l
i
ke that of harp
i
sts play
i
ng the
i
r harps.
并且我所听见的好像弹琴的所弹的琴声.
'Drop
i
t then,'sa
i
d Mr. Cruncher;'
I
won't have none of your no harms.
“ 住嘴, ”克朗彻先生说, “ 我不管你伤没伤着谁.
I
want to put some of my good hangers
i
n Grandpa's closet.
我想在爷爷的衣橱放几个好的衣架.
I
t's a good th
i
ng
I
brought lots of handkerch
i
efs.
还好我买了很多手帕。
Cats, rabb
i
ts, ducks and ch
i
ckens,
I
l
i
ke m
i
ce and hamsters too!
猫 、 子带鸡鸭, 我还喜欢家鼠和仓鼠!
|<
<<
266
267
268
269
270
>>
>|
热门汉译英
channel
it
picture
disappear
page
the
movies
time
you
by
i
dog
surpassing
no
equal
l
subjects
dummy
pin
too
art
courses
mm
jin
cause
china
seat
texts
king
热门汉译英
光线
跳绳
游乐场
学生
草拟
骆驼
打屁股
牺牲
建筑风格
一组
期末考试
成熟
入学标准
汪汪
老师
吊带
背包
思维能力
简明新闻
著名的人物
舞蹈艺术的
极简派音乐家
可理解的事物
帆船运动爱好者
强行推入
协和音程
砷疗法
雕刻艺术
较年幼的
乘雪橇
为什么
践诺
侵略国
浪费金钱
提议
绘制地图
丝绸
悉心照料
假装
休息一下
创作能力
从来没有
极好的东西
动手术
天赋
受过训练的
警戒状态
小说作家
全景照片
最新汉译英
branching
surveying
matter
excite
tightening
joy
thereon
beginnings
avert
leadership
opt
heights
appendices
hearten
question
memorials
panning
phasing
quit
discuss
elaborate
side
minors
opinion
plagues
unhealthy
resolving
respected
Stolen
最新汉译英
牢记
紧贴着的
纯文学的
邮递员
高得出奇的
教员
执行机构
挤在一起的人
社区
匆忙赶往
事先的考虑
谈情说爱
编制文摘
易于相信的
穿着时髦的人
文学作品的
凑合着活下去
书志目录
同时代的人或事物
万用表
说起
阿魏烯
适应家庭生活
不重要的人
特价商品
动手术
甲壳类
上部结构
不反转的
提纲
付出
进入
味道浓的
到某种状态
党参
遗赠的财产
极糟糕的
烟囱顶部
愚蠢的言行
政治观点
下昼
办公室工作人员
孪晶生成
平原
重点
护理病人者
消防
潜鸟
玷辱