查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
16040
个与“
his
”相关的双语例句:
All
his
geese are swans.
他总是言过其实.
Hurstwood glanced over
his
paper rather gayly.
赫斯渥还是很愉快地浏览着报纸.
Andrea assumed
his
gayest manner.
安德烈拿出他最高兴的态度.
The judge rapped on the table twice with
his
gavel.
法官用他的小木在桌上重敲了两下。
"Let's take a ten-minute recess", the judge said, pounding
his
gavel.
“现在休庭10分钟。”法官敲了一记木槌说道。
Little Gauss wrote the number in
his
exercise - book .
小高斯在 作业本 上写下答案.
Incommunicative as he was, some time elapsed before I had an opportunity of gauging
his
mind.
由于他不爱说话, 我过了一些时候才有机会探测他的心灵.
The fight for
his
release gathers momentum each day.
争取使他获释的斗争声势日益加强。
His
secretary acts as a gatekeeper, reading all mail before it reaches her boss.
老板的秘书负责把关,所有邮件都由她先过目再呈送给他。
The racing driver gassed
his
car in less than two minutes.
赛车司机不到两分钟就给汽车加好了油.
He would show
his
collection by gaslight.
他会在煤气灯光下展示他的收藏品。
Nick had a large gash on
his
cheek.
尼克的脸颊上有一道很大很深的伤口.
Whenever he won we were exposed to
his
gasconade.
每次他赢,我们都要听他吹牛.
His
face was the gargoyle of the devil, it was not human , it was not sane.
他的脸简直就像魔鬼模样的屋檐滴水嘴.
His
disfigured face was like some avenging nemesis of gargoyle design.
他那张破了相的脸,活象面目狰狞的复仇之神.
His
only experience of gardening so far proved immensely satisfying.
到目前为止他唯一的一次园艺经历非常令人满意。
He looks down at the gape void at
his
feet.
他看著脚下张开的裂缝.
His
secretary stopped taking notes to gape at me.
他的秘书停止了记录,目瞪口呆地望着我。
Just then, the gaoler appeared with the precious letter in
his
bands.
这时狱卒上场,手里拿着那封珍贵的信.
Gangrene set in and he had to have
his
leg amputated.
他的腿生了坏疽,必须截除。
|<
<<
431
432
433
434
435
>>
>|
热门汉译英
i
l
page
walk
quit
evil
a
brother
they
pictures
marked
plowing
game
perspective
stout
shaking
equal
learn
Caribbeans
Campsites
Manchurian
Gnathiides
Trenchard
Postcodes
Derbyshire
Armoracia
Arecaceae
hi
song
热门汉译英
一组
冒险故事
西洋跳棋
高兴
最精彩的部分
跳绳
厌烦
果酱
进行威胁
怀旧的
三分熟
事先告知
旧时牧师用的
七甘醇二甲醚
兰克内斯
使减少乐趣
做招待员
穿透某物
女用钱袋
橄榄古铜陨铁
用管输送
极其满意
匆忙完成
无空闲的
安息香醛
有错误的
地方法官
或官员
不普通的
吉利的
环扁桃酯
短暂的停顿
预先的
排泄器官
严厉批评
不常见的
日光浴室
全能的神
剔除物
有吸引力
不赞成地
消失了的
细胞质的
散布者
不兴奋的
托墙梁
极想得到
突然不见
苏木精
最新汉译英
mane
thing
marked
watching
unmasked
lingos
iniquitous
up-and-down
chronotropismus
Catastrophe
falls
six
perspective
recite
seconds
according
abounding
stout
chalky
similarities
makes
subheadings
events
bid
generous
sills
maytanbutine
you
gossipy
最新汉译英
震颤澹妄
特别指出
紧张
灵敏元件
最精彩的部分
转炉
炉衬
炉床
变址
位变异构态
变得尖锐
变构效应
斑状变晶
变得坚固
动脉变性
变得粗糙
变性弹力蛋白
变得不修边幅
切变
变通
变性清蛋白
装上齿轮
变秃
变构状态
变速器
灾变
变坚固
变化率
变为无声
时事讽刺剧
幼儿园教师
叛变
变甜
追逐或追求某人
变慢
硬变
变旋
自形变晶
变暖
变色
变暗
癌变
变钝
裂变
渐变
变数
变构
变晶
变化不全的词