查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
9443
个与“
her
”相关的双语例句:
A kindly twinkle came into
her
eyes.
她的目光变得友善起来。
T
her
e was a tremble in
her
voice.
她声音颤抖.
She took
her
transistor everyw
her
e with
her
.
她去哪里都带着晶体管收音机.
He bought
her
a diamond ring on their tenth wedding anniversary.
他们结婚10周年纪念,他给她买了一枚钻戒.
Leigh rolled over on
her
stomach to tan
her
back.
莉翻了个身趴下,开始晒后背。
Her
first name was Mary. I don't know what
her
surname was.
她的名字叫玛丽。我不知道她姓什么。
The sudden weakness in
her
legs made
her
stumble.
她突然两腿发软踉跄了一下。
Nancy gripped the strap of
her
beach bag.
南希抓住了自己沙滩包的带子。
She pulled the strap of
her
nightgown onto
her
shoulder.
她将自己睡袍的吊带拉到肩膀上。
I felt my body involuntarily stiffen against
her
invasion of my personal space.
随着她不断侵入我的个人空间,我感觉全身都不由自主地紧绷起来。
Her
research was going through a sticky patch.
她的研究工作正处于一个艰难的阶段。
He followed
her
up a rickety staircase to a squalid bedsit.
他跟着她上了一段摇摇晃晃的楼梯,来到了一间邋遢的卧室起居室两用房间。
He bent forward and laid a kiss softly upon
her
forehead.
他弯身向前,在她额头上轻轻一吻。
Don't scold
her
, she's nothing but a child.
不要责骂她, 她只不过是个孩子.
She was wearing only a thin robe over a flimsy nightdress, and
her
feet were bare.
她只在薄如蝉翼的睡衣外套了一件薄睡袍,而且光着脚。
He helped
her
off with
her
robe.
他帮她脱去袍子。
He looked at
her
with reproach.
他用责备的目光看着她。
Your positive response will reinforce
her
actions.
你积极的回应会使她的行为更加坚定。
Mary spoiled both
her
children, then tried too late to rein them in.
玛丽惯坏了她的两个孩子,想要管束他们的时候已经来不及了。
The rage in his eyes made
her
blood run cold.
他眼中的怒火吓得她汗毛倒竖。
|<
<<
216
217
218
219
220
>>
>|
热门汉译英
i
l
page
walk
quit
evil
a
brother
they
pictures
marked
plowing
game
perspective
stout
shaking
equal
learn
Caribbeans
Campsites
Manchurian
Gnathiides
Trenchard
Postcodes
Derbyshire
Armoracia
Arecaceae
hi
song
热门汉译英
一组
冒险故事
西洋跳棋
高兴
最精彩的部分
跳绳
厌烦
果酱
进行威胁
怀旧的
三分熟
事先告知
旧时牧师用的
七甘醇二甲醚
兰克内斯
使减少乐趣
做招待员
穿透某物
女用钱袋
橄榄古铜陨铁
用管输送
极其满意
匆忙完成
无空闲的
安息香醛
有错误的
地方法官
或官员
不普通的
吉利的
环扁桃酯
短暂的停顿
预先的
排泄器官
严厉批评
不常见的
日光浴室
全能的神
剔除物
有吸引力
不赞成地
消失了的
细胞质的
散布者
不兴奋的
托墙梁
极想得到
突然不见
苏木精
最新汉译英
mane
thing
marked
watching
unmasked
lingos
iniquitous
up-and-down
chronotropismus
Catastrophe
falls
six
perspective
recite
seconds
according
abounding
stout
chalky
similarities
makes
subheadings
events
bid
generous
sills
maytanbutine
you
gossipy
最新汉译英
震颤澹妄
特别指出
紧张
灵敏元件
最精彩的部分
转炉
炉衬
炉床
变址
位变异构态
变得尖锐
变构效应
斑状变晶
变得坚固
动脉变性
变得粗糙
变性弹力蛋白
变得不修边幅
切变
变通
变性清蛋白
装上齿轮
变秃
变构状态
变速器
灾变
变坚固
变化率
变为无声
时事讽刺剧
幼儿园教师
叛变
变甜
追逐或追求某人
变慢
硬变
变旋
自形变晶
变暖
变色
变暗
癌变
变钝
裂变
渐变
变数
变构
变晶
变化不全的词