查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
7776
个与“
had
”相关的双语例句:
Why doesn't she buy me a drink?It isn't as if she
had
no money!
她为什么不给我买一点饮料?好像她没钱似的!
As a result, he
had
to leave.
结果他只得离开。
When his wife was awarded alimony by the court, Snow
had
to ante up.
当他的太太被法庭判定获有离婚赡养费时, 斯诺不得不付这笔钱。
An air hostess announced that the plane
had
been hijacked.
一个空中小姐宣布飞机被劫持了。
When the new tax laws were passed,the tax payers found that the government
had
clapped another 5% on cigarettes.
新税法通过后,纳税人发现政府在香烟上又增加了5%的税。
Two schoolgirls were giggling at a letter which one of them
had
received from a boy.
两个女学生正对着她们其中一人收到的一个男孩子的来信傻笑。
A photographer
had
fused the lights,engulfing the entire house darkness.
一位摄影师把电灯的保险丝烧断了,使整栋房子陷于黑暗当中。
The pianist
had
to tailor his style to suit the vocalist’s distinctive voice.
钢琴手不得不改变风格以配合歌手独特的嗓音。
I suspect he may have
had
ulterior motives for being so generous.
我怀疑他如此慷慨大方也许是别有用心。
She
had
an ulcer in her mouth.
她口腔出现溃疡。
He
had
the temerity to ask for higher wages after only a day’s work.
只工作了一天,他就蛮不讲理地要求增加工资。
He
had
the temerity to call me a liar.
他竟胆敢说我撒谎。
a stouthearted fellow who
had
an active career in the army.
一个在军队中有着活跃的事业的、刚毅的人
He
had
a speculative gleam in his eyes.
他眼睛里闪过一丝探寻的神情。
She
had
a selfsatisfied smirk on her face.
她脸上带着自鸣得意的微笑。
She
had
her arm in a sling.
她的胳臂吊在悬带上。
The editorial
had
an antiunion slant.
这篇社论有一种反工会的倾向。
Her secretive manner
had
made me curious.
她神秘的举止使我感到好奇。
I
had
TB and spent several months in a sanatorium in the mountains.
我患了肺结核, 在一个山区疗养院里住了几个月。
He
had
to go through the usual rigmarole of signing legal papers in order to complete the business deal.
为了达成这笔交易,他不得不一一通过通常的签署法律文件的繁琐程序。
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿