查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
14308
个与“
are
”相关的双语例句:
Their belts
are
pulled tight against their bony frames.
他们的腰带紧紧裹着瘦骨嶙峋的身体。
The London-based foursome
are
set to release their fourth single this month.
来自伦敦的四人组合即将在本月推出他们的第四支单曲。
You
are
a fountain of ideas.
你就是思想的源泉。
Best friends
are
the foundation of my life...
好朋友是我生命的支柱。
There
are
serious risks that laboratories may foul up these tests.
实验室很有可能搞砸这些试验。
The survival of the proteins depends on the way in which bones
are
fossilised.
蛋白质是否存留取决于骨头被石化的方式。
When he's out on the road, office calls
are
forwarded to the cellular phone in his truck...
他在路上时,打到办公室的电话会转接到卡车里的移动电话上。
Forward of the main cabin
are
the guest cabins...
主舱前面是客舱。
The best seats
are
in the aisle and as far forward as possible...
最好的座位在过道处,越靠前越好。
Government ministers
are
starting to wonder how long their good fortune can last.
政府部长们开始怀疑他们的好运还能够持续多久。
They
are
now holding their fortnightly meetings at The New Invention Victory Club.
他们现在正在新发明胜利俱乐部开两周一次的例会。
If the family home and joint pension rights
are
of equal value, the wife may choose the former and the husband the latter.
如果家庭住房和共同养老金具有同样的价值,妻子可能会选前者,而丈夫会选后者。
They
are
whisked through the immigration and customs formalities in a matter of minutes.
给他们办理入境和通关手续只用了短短几分钟时间。
Business relationships
are
necessarily a bit more formal.
商业关系有必要更正式一些。
Doctors
are
willing to take some form of industrial action...
医生们愿意采取某种形式的劳工行动。
Jaegers
are
swift black birds with long forked tails.
贼鸥是飞行速度很快的黑色鸟类,尾部长而分叉。
I don't think people
are
in a very forgiving mood.
我觉得人们现在心胸不够宽广。
Parts of the forest
are
still dense and inaccessible.
森林的一些部分仍然很茂密,人迹罕至。
One of the principles of our legal system is that people
are
accountable for the foreseeable consequences of their actions.
我们的法律体系的原则之一是人们要对他们可以预见的行为后果负责。
The military government is waging a war of words against its supposed enemies. Foremost among these
are
the foreign media.
军政府针对假想的敌人展开了一场唇枪舌剑的战斗。这其中首当其冲的就是外国媒体。
|<
<<
656
657
658
659
660
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
picture
time
pin
art
urged
equal
dog
parents
by
murky
yelled
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
有利可图的
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
家庭教师
难为情
手工制作
不受惩罚
最新汉译英
gulch
awaken
translate
degrees
chateau
translated
sparked
understates
fourteen
offsets
speech
empower
comments
conducts
hosted
join
positives
en
heroic
chare
burro
advertised
parent
elixir
clothe
first
helplessly
harbinger
disrupt
最新汉译英
新古典风格的
不受惩罚
结块
资源丰富的
胞溶酶体
电饭煲
蓬勃
不幸的人
运输业者
背包
鼓手
翘起拇指请求搭乘
坏名声
犯规
酒神追随者
儿童游戏馆
体罚
玩跷跷板
胸围
菜肴
马鞍
铜牌
诊断程式
用图案表示
公事公办的
圣徒
考察队
执行
中世纪大学的
建筑风格
禁闭
可忍受的
战争期间
王后
甲吲哚心安
次要的领域
家庭教师
切成薄片
平静地
流行中的
详细的说明
不正当行为
主色调
主要色彩
仓皇
加速能力
圣职
安培数
订正