查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Eclipse is a very intriguing astronomic phenomenon.是什么意思?
Eclipse is a very intriguing astronomic phenomenon.
日食是非常引人入胜的天文现象.
相关词汇
eclipse
is
very
intriguing
astronomic
phenomenon
eclipse
n. [天](日、月)食,消失,黯然失色,漆黑;vt. 使黯然失色,形成日(或月)食;
例句
...an
eclipse
of the sun.
日食
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
例句
Most people have
very
little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
intriguing
adj. 有趣的,迷人的;v. 搞阴谋诡计(intrigue的现在分词),激起…的好奇心;
例句
An
intriguing
item on the news pages caused me to raise an eyebrow over my morning coffee...
早晨喝咖啡时,新闻版面的一则趣闻令我感到惊奇。
astronomic
adj. 天文学的,星学的;
例句
Eclipse is a very intriguing
astronomic
phenomenon.
日食是非常引人入胜的天文现象.
phenomenon
n. 现象,事件,奇迹,非凡的人;
例句
This
phenomenon
piqued Dr Morris' interest...
这一现象激起了莫里斯医生的兴趣。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Fifty yards of track was blown up with dynamite.
50 码铁轨被炸毁。
The dynamic poising of the watch - balance enhances the performance of each movement.
腕表平衡摆轮的动态性能决定了机芯的性能.
His master granted him a small ingot of silver.
主人赏给他一锭银子.
Shadowy dimness crept over the countryside.
朦胧夜色把村庄笼罩起来了.
A: I'm looking for a sleeveless blouse for my girlfriend.
我正在为我女朋友物色一条无袖短衫.
You speak as if all Sparta conspires against you.
你说得好像整个斯巴达在共谋对抗你.
It will be published in an edition de luxe in autumn.
它将在秋季出版精装本.
The more Sarah nagged her, the more stubborn Cissie became.
萨拉越对茜茜唠叨,茜茜越是固执。
My temper worsened as the day went on.
今天我脾气越变越坏。
Objective To sum up the nursing experience of ESS.
目的:总结鼻窦内窥镜手术(ess)的护理体会.
热门汉译英
she
disc
storming
billet
Scandal
outlined
issuance
tricked
of
embraces
pay
eagerly
kingpin
batiks
jerrymander
earmuff
gluttony
sniffle
illegibility
astatic
engaged
seat
equimagnetic
twister
Eddie
turnip
humming
tiering
circumstantially
热门汉译英
破例
忌
处于交战中的
猪一般的
汽车或其他机器的
播音
不再使用
拖欠债务的
债券
威士忌
嫌忌
阵地
军人用小型提箱
辊身做出凸度
亲自挑选
自我催眠
使成联邦
含沥青的
有臭味的
十面体的
螨植共生
电子探针
磁阻效应
不和谐的
革命性的
蓝喉歌鸲
量的计数
浓稠肉卤
衣冠不整
狂吃暴饮
有负号的
萼冠间柄
棉屑肺痨
结合起来
布氏藻科
葡糖激酶
使成铃状
不发音的
被吸收物
有道德的
不发酵的
不新鲜的
有阳台的
印花釉法
气体放电管
磁脉冲汞汽放电管
放电管
进料板
豁达的
最新汉译英
railroaded
shush
buzzed
perform
benzylhydroperoxide
hepaticogastrostomy
benzylhydroxylamine
formylglycinamidine
avehess
saxes
saxifragant
ave
sax
glug
eso-
galloped
lugarite
intro
brochure
puggree
quomodo
coproma
lugging
zigzags
carpool
honked
warlike
introduction
See
最新汉译英
考虑接受
薄膜状态
应考虑的
受救济者
有限制的
胆甾醇血
乙醇分解
茴香酒
收敛的
外角质层
扩充内存管理程序
机助人译
主动脉部分切除术
象绦虫的绦虫
过苯甲酸
使非人化
亲笔签字
氢氯化反应
二氯偶氮脒
脱敏剂
向日性
指教堂
电炉钢
圆胖的
成圈的
向日葵
哀婉的
气候的
日射病
向北的
内隔壁
助理员
有向性
妙脆角
电镀法
或店员
向前的
浅成的
柑桂酒
打字员
钢制品
涂金的
思考的
无情的
铬合金
重制品
假琥珀
外向性
抑郁狂