查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I suffered bouts of really hysterical depression.是什么意思?
I suffered bouts of really hysterical depression.
我曾患阵发的严重癔病性抑郁症。
相关词汇
suffered
bouts
of
really
hysterical
depression
suffered
v. 受痛苦( suffer的过去式和过去分词 ),受损害,变糟,变差;
例句
She
suffered
from anaemia and even required blood transfusions.
她患有贫血症,甚至需要输血。
bouts
n. 拳击(或摔跤)比赛( bout的名词复数 ),一段(工作),(尤指坏事的)一通,(疾病的)发作;
例句
I suffered
bouts
of really hysterical depression.
我曾患阵发的严重癔病性抑郁症。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
really
adv. 真,真正,实在,果真,实际上,事实上;
例句
It's not
really
suited to absolute beginners...
它并不真正适合从零开始的初学者。
hysterical
adj. 情绪异常激动的,歇斯底里般的,癔病的,癔病性;
例句
Police and bodyguards had to protect him as the almost
hysterical
crowds struggled to approach him...
当情绪几近失控的人群拼命想接近他时,警察和保镖不得不保护他。
depression
n. 萎靡不振,沮丧,下陷处,坑,衰弱,减缓;
例句
It seems as if the blanket of
depression
is in some way necessary to help them blot out the even greater pain of real life...
似乎这种弥漫的抑郁情绪多少能帮助他们忘却一些现实生活中更大的痛苦。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
...one of her most engaging and least known novels...
她最有趣却最不知名的小说之一
The children give her hell, particularly the older boys.
这些孩子让她吃足了苦头,特别是那些年龄大一点的男孩子。
League referee Keith Cooper booked him in the first half for a tussle with the goalie.
联赛裁判基思·库珀在上半场因他与守门员抢球犯规而对他记名警告。
...a TV comedy series.
电视喜剧连续剧
His ability is beyond any doubt.
他的能力毋庸置疑。
...typical British understatement.
典型的英国式轻描淡写
The PM presided over a meeting of his inner Cabinet...
首相主持了一次核心内阁会议。
I'm calling in reference to your series on prejudice.
我打电话是要谈谈你写的有关“偏见”的系列文章。
She dived into her bag and brought out a folded piece of paper.
她立即将手伸入包中拿出一张折好的纸。
She walked four blocks down High Street...
她沿着商业大街走了4个街区。
热门汉译英
channel
l
blacked
moving
lie
unbridled
underlined
combined
mortars
dynasty
pep
attaching
proper
witch
guidance
bow
balanced
born
bothering
thousand
creating
mas
scale
novel
and
make
coupon
marines
flattened
热门汉译英
太阳单色像
热烈欢迎或赞
提纲
半圆形的小馅饼
冰山
收割庄稼
家庭老师
泪管闭塞
译成电码的
安伏欧计
偏远地区
队形
品质或情感的
骤然降下的一场雪
大主教区
成血管细胞瘤
金雀花碱
那不勒斯
胼胝体周围的
边远地区
胰岛素原
呼呼作声地飞
乳糜化
兔类
担保物
间发性酒狂
艳丽服装
或量变曲线
金刚石锥头
杀婴
辛可明
离心干燥机
小生殖器
苄氟噻嗪
大声说出
拉长斑岩
古希腊名词
剪下
楔
腹肌
未来学家
四足动物
快餐
古波斯帝国国王
判断力强的
就寝时间
分洪河道
东窗事发
品质或特点的
最新汉译英
preface
wait
tutors
thanks
masking
bespoken
count
pleading
turnovers
legends
contradictory
above
detector
chuckle
commanded
stilt
exploited
supporting
keep
penoncel
admiring
suture
hot
own
ship
loved
mouth
inverted
repeat
最新汉译英
脾气暴躁的人
僵直地行走
科西嘉
周详
一个地区的动植物
自发性食物过敏
化验员
险象环生的
搂颈亲热
瘦削
西伯来先知
生殖器检查
钻取土样
渐渐枯竭
周至
获许可的
筹办者
写在行间的
可治愈的
封装阻容
花鸡
幻觉性精神病
使受霜害
表现自然地
高音喇叭
我相信
青金石
由吹口哨而发出
脾骨髓的
用轧棉机去籽
有痊愈希望
期
刺激性强的
口头禅
面包店店主
使尖刻
应履行的
半圆形的小馅饼
最无价值的东西
把转向左边
签名接受
大将军的
植物似地生长
打印出来的资料
有兴趣的
脑和骨髓的
支配权
一侧视力缺失
用黏土处理