查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the carcass of a rusted tractor.是什么意思?
...the carcass of a rusted tractor.
一辆生锈的拖拉机残骸
相关词汇
the
carcass
of
rusted
tractor
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
carcass
n. (人或动物的)尸体,(家畜屠宰后的)躯体,骨架,遗骸、残迹等;
例句
...a
carcass
hung up for butchery.
悬挂起来待宰的畜体
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
rusted
v. (使)生锈( rust的过去式和过去分词 );
例句
...the carcass of a
rusted
tractor.
一辆生锈的拖拉机残骸
tractor
n. 拖拉机,牵引器;
例句
The farm employed a
tractor
driver and two general labourers.
农场雇用了一名拖拉机手和两名杂工。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
This is a virtual shopping centre offering visitors entry to a clutch of well-known etailers without going to their different websites.
这是一个虚拟的购物中心,访问者在此就可以浏览很多著名的网上零售店铺,而无需分别访问它们各自的网站。
We shut our eyes to the plainest facts, refusing to admit the truth...
我们对最浅显的事实视而不见,拒绝承认真相。
...a bar of soap.
一块肥皂
Rates may rise, but it won't be by much and it won't be for long...
费率也许会提高,但幅度不会太大,时间也不会太长。
...frosted blue eye shadow.
蓝色霜状眼影
His jeans were too tight.
他的牛仔裤太紧了。
...the Booker prize, Britain's top award for fiction...
布克奖,英国小说界的最高荣誉
She sloped off quietly on Saturday afternoon...
星期六下午,她脚底抹油,溜之大吉。
Kauffman was a woman of unique talent and determination.
考夫曼是一个有着超群才智和决断力的女子。
Since she was indoors, she had not been wearing a coat...
由于她在室内,就没有穿外套。
热门汉译英
channel
l
blacked
by
lie
life
creating
work
moving
love
hot
tells
dynasty
ended
inferred
pep
mas
bow
lesson
pro
planet
jangled
under
arms
no
along
newborn
treated
my
热门汉译英
羊毛围巾
将来有一天
理解不了
监狱看守
渴望旅行
期末考试
方言
最基本的
灵敏性
的途径
小组
望远镜
基督教化
蜿蜒曲折
教学
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
基督再临论者
仅穿拖鞋的
用作口服避孕药
使具地方色彩
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
苯并呋喃
废奴主义者
有限花序地
源于古巴黑人音乐
色谱
腹鸣
瑞典语
光荣地
脑膜脑病
眦缝合术
倾翻
最新汉译英
lyricist
map
shorten
rosier
bouquets
grammar
mimicry
unavailable
peel
musing
summarizing
unpredictable
tedious
mark
Holidaymakers
eyelet
commissioned
normally
solutions
hypoventilation
cradled
observed
spilling
locked-in
vaguest
homebound
promote
stitched
observations
最新汉译英
艺术大师
古风
灵猫香酮
长而窄的壕堑
综合成的
指示者
令人费解的事
灵敏性
储蓄金
后援组织
题名为
适合的
不热心的
翻转图
按季度的
停机坪
边石
爆发性的
水泥浆
小组
黄包车
黄瓜
超小型
豪恣
铁间空隙
肝脓肿
渊博
创立人
婚姻生活
囚犯工作席
使关节脱位
使具地方色彩
大吹大擂的推销商
年夜饭
风压角
表达式
异想天开
菲尼克斯
自动排队
泥灰土
苯胺金属
古尔德
乱哄哄
黝铜矿
拳击比赛
山楂树
投弃负荷
勇敢地面对
人孔盖