查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
548
个与“
:
”相关的双语例句:
Certain guidelines can be given. First, have a heating engineer check the safety of the system.
可以提供一些指导原则
:
第一,找位供暖工程师检查系统的安全性。
She had to be firm with him. 'I don't want to see you again.'...
她不得不对他狠下心来
:
“我不想再见到你。”
He confessed: 'I thought I was finished.'
他承认道
:
“我以为自己已经完了。”
Her eyes flashed, but he held up a hand. 'Let me finish.'
她眼光一闪,但他举起一只手说
:
“让我把话讲完。”
Everything about the film was good. Good acting, good story, good fun.
这部片子各个方面都很不错
:
表演出色,故事精彩,情节有趣。
When I finished, he said, 'Yeah. That figures'...
等我说完,他说道
:
“是啊,那是预料中事。”
He held out his large hand. 'No hard feelings, right?'
他伸出大手
:
“不生气,对吧?”
When I asked him if he wanted to change his mind, William said 'No fear.'
我问威廉是否想改主意,他说
:
“绝不会。”
We can only try to hold fast to the age-old values of honesty, decency and concern for others...
我们只能努力坚守那些古老的价值观
:
诚实、正派、关心他人。
I tried to fantasize about Christine: those wondering blue eyes, that coppery red hair of hers.
我对克里斯蒂娜想入非非
:
她那双充满好奇的蓝眼睛、那头红棕色的秀发令人着迷。
With the announcement 'Paphos has fallen!' a cheer went up from the assembled soldiers.
随着一声宣告
:
“帕福斯陷落啦!”,聚集在一起的士兵爆发出一阵欢呼声。
Fair enough, you didn't have a perfectly happy childhood: but your childhood is over now.
没错,你的童年生活不那么幸福
:
但它已经过去了。
The woman eyed him coldly. 'Don't be facetious,' she said.
妇人冷冷地看着他,说道
:
“别没正经了。”
An exultant party leader said: 'He will be an excellent MP.'
一位满面喜色的政党领袖说
:
“他会成为一名出色的议员。”
We are not extravagant; restaurant meals are a luxury and designer clothes are out...
我们并不铺张浪费
:
下馆子是一种奢侈,也不会考虑买名牌衣服。
The man extended his hand: 'I'm Chuck'.
那名男子伸出手说道
:
“我是查克。”
He exhorted his companions, 'Try to accomplish your aim with diligence'.
他劝诫同伴说
:
“要通过勤奋努力实现自己的目标。”
He told the magazine in an exclusive interview: 'All my problems stem from drink'.
他在接受一家杂志社的独家采访时说
:
“我所有的问题都是饮酒造成的。”
Clothes were everywhere; hanging out of drawers, strewn across the floor, even spilling from the wastepaper basket.
到处都是衣服
:
挂在抽屉上、扔在地上、甚至堆在废纸篓里。
She has everything: beauty, talent, children...
她拥有一切
:
美貌、才干和子女。
|<
<<
21
22
23
24
25
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
he
scornful
the
treated
dog
ll
no
teacher
meaning
creating
picture
grudges
painting
source
example
teach
look
surpassing
courses
develop
l
Chang
A
all
drawing
mm
come
热门汉译英
驯兽师
学生
逐渐变化
漏气
培养
教学
山楂树
秋千
小书
举止
萌芽
文学的资助者
方头不劣
在社会
文学作品的
包装材料
半面
判别式
筷子
无穷大
可以审理的
课文
画着根的
烹饪艺术
竞选运动
半面体
残羹剩饭
考试及格的
似是而非的观点
不恰当的言语
占有优势
马鞍
爱好
像玻璃的
用动作示意
构成部分
划时代事件
第十三的
题目
到达山顶
患枯萎病
出殡用的
麻子
发恶臭
隔日热
丽都
布他酰胺
考中
布鲁氏菌科
最新汉译英
magneto-electricity
hemineurasthenia
azophenylene
autotopagnosia
casual
deuterohemin
anaerosis
unit
gyotaku
Akkra
Lardizabalaceae
cerebrose
ethopropazine
anahemin
antiheterolysin
inequacy
snow-white
singing
ketomycin
antimonic
palpebration
phonmeter
cryolaccolith
anhedral
carronade
electrotonicity
acousimeter
Ambrose
Alkathene
最新汉译英
内露层
铁蒙脱石
因热力
音乐等方面
语音识别机
紫铆甙
尿抑胃素
看不见的东西
英国风格
水铀矿
阿谀者
套瓶帽机
阿托酰
异态交替
内营力的
水腹蛇
两人间的关系
阿克烟
内窗层
铁金云母
避雷装置
涂墙色料
大麻哈鱼
紫玛瑙
人或其思想
二胚虫属
空三军穿的
二聚丁烯醛
空室恐怖
阿糖醇
清净机
腰子
水胆矾
集堆机
除女王或王后外的
化石足迹学
鱼形石英
甲氧基去甲肾上腺
葡萄紫
阿里辛
王老五骗子
内锈菌属
茴香霉素
鱼等食品
势利眼
头部集中化
扣入篮内
铁白云母
内防御力