查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
548
个与“
:
”相关的双语例句:
The V2 was not an ordinary weapon: it could only be used against cities. Likewise the atom bomb.
V2火箭并非普通武器
:
它只能用于对付城市。原子弹也是这样。
I thought that I knew everything about Jemma: her likes and dislikes, her political viewpoints.
我原以为我了解杰玛的一切
:
她的好恶爱憎,她的政治观点。
The inscription reads: Here lies Catin, the son of Magarus...
碑文写着
:
马格勒斯之子卡廷长眠于此。
...Boyton Financial Services Fees: £750, less £400...
博伊顿金融服务费
:
750英镑,扣除400英镑
My interests: eating out, fun nights in, music and laughter.
我的爱好是
:
到外面上馆子,晚上在家娱乐,听音乐,寻乐子。
She spoke of the professional woman's lament that a woman's judgment is questioned more than a man's.
她谈到职业女性的悲哀
:
与男性相比,她们的判断力更易遭人质疑。
As she left the litter-strewn lot, an angry voice called out to her. 'Hey, lady!'
她正要离开满地垃圾的停车场,一个愤怒的声音朝她大嚷
:
“喂,小姐!”
I'm not knocking them: if they want to do it, it's up to them...
我不是批评他们
:
想不想做那件事取决于他们。
I was shouting: 'Keep going, keep going!'
我喊着
:
“坚持,坚持!”
The law of the jungle demands: kill or be killed.
丛林法则要求的是
:
杀戮或者被杀。
Entrants will be judged in two age categories: 5-10 years and 11-14 years...
参赛者将分成两个年龄段接受评判
:
5 至10岁和11至14岁。
'For once,' he said, 'the joke's on me. And it's not very funny.'
“他说
:
“这一次玩笑反而开到自己身上来了。这一点儿也不好玩。”
A newspaper half jested: Had alcohol not already killed him, this would surely drive him to drink.
一份报纸半开玩笑地写道
:
要不是喝酒已经要了他的命,这肯定会让他想要喝上一杯。
The game had a single inviolable rule: obstacles were to be overcome, not circumvented.
该比赛有一个规则不可违背
:
必须跳过而不能绕过障碍物。
...'Psychology and Language: An Introduction to Psycholinguistics'.
《心理学与语言
:
心理语言学入门》
Cut the fruit in half and inspect the pips: if they are turning slightly brown it is ready for harvesting.
把果实切成两半,检查一下其中的籽
:
如果有点成棕色,那就该收获了。
He replied with characteristic insouciance: 'So what?'
他以一贯的漫不经心回答道
:
“那又怎样?”
The officer stamped his boot. 'Don't be insolent with me, mademoiselle.'
军官跺跺靴子
:
“小姐,别对我无礼。”
'Yes.' My tone was insinuating. 'I heard she was a real friendly girl.'
“是啊。”我语带暗示地说
:
“我听说她是个非常友善的女孩。”
An insider said, 'Katharine has told friends it is time to end her career.'
一位知情人说
:
“凯瑟琳已告诉朋友准备结束她的事业”。
|<
<<
21
22
23
24
25
>>
>|
热门汉译英
channel
narrowly
top
yesterday
much
A
superimposes
revolt
id
slain
real
root
exclusive
exposed
pull
gymnast
palsying
world
Loran
Piglets
one
inter
hydrozoa
fresnel
burners
blackness
managed
imperfect
perhaps
热门汉译英
幼苗
乔治
仓库
自动扶梯
也门人
主动的行动
代表
掌叶铁线蕨
不毛之地
喜悦
班长
回荡于某处
西兰岛
高斯
鱼素
战车
洗衣板
烘烤板
受围攻的
处于交战中的
列阵
异性变应性
高空过敏症
无变应性
水螅虫类的
水螅虫类的虫
水气腹
九个的
羊毛围巾
去氧穿心莲内酯
去氧喜树碱
去氧剂
去氧紫草素
颊骨
九分之一
九分之一的
把加热到接近沸腾
精神饱满
雏菊
压力
张力减退
妻子
张力缺失
一种宽松的长袍
高谈阔论
胡萝卜素
抗结石剂
熄灭率
淬熄
最新汉译英
baking
effort
boondoggles
boondoggles
rose
bounced
alphabet
l
inflames
arraign
by
top
Juan
spin
deteriorate
playing
bastard
king
spirits
blackness
uphold
survives
title
shades
enforcement
hunters
much
judges
usages
最新汉译英
大批的
不能成立的
动画片摄制
仓库
觉醒中的
文学作品
邮局协议
未完成的
传送
前线
驼
草绿色的
事例
胡椒醛
娱乐中心
加在一起
卓越
粗化
新奇的事物
相互矛盾的
改期
微观世界
染色体数目较少
帮助
氯噻吡胺
回升
极好的东西
索撒尔住所名称
滴虫形幼虫原体
自动扶梯
敬礼
单侧抽搐
部署
成熟
草克乐
有咬的习性
蘑菇状物
应唱圣歌
近船尾
振鸣
转晴
寄养
同位型
很长时间
课外
大蒜
最不可能的
慈善机构
大部分的