查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
29289
个与“
,
”相关的双语例句:
He left a note at the scene of the crime, challenging detectives to catch him...
他在犯罪现场留了个条儿
,
向警探挑衅。
A mum slashed a neighbour's car tyre and challenged her to a fight after their daughters fell out...
两家的女儿吵起来后
,
一个妈妈划破了邻居的车胎
,
说要和她较量较量。
The new Germany must rise to the challenge of its enhanced responsibilities...
一个崭新的德国必须迎接挑战
,
承担更多的责任。
I like a big challenge and they don't come much bigger than this...
我喜欢大的挑战
,
而所有挑战中再没有比这更大的了。
The rest of us hadn't finished our drinks, not by a long chalk.
我们其余几个人还没有喝完
,
还差得远呢。
We are very aware of our differences, we accept that we are chalk and cheese.
我们非常清楚相互之间的差异
,
并且承认自己是截然不同的两类人。
Some people even claimed that he appointed his political rival only in the belief that he was giving him a poisoned chalice and that he would not last more than a year.
有人甚至说
,
他之所以任命自己的政治对手
,
是因为他知道所给的职位是杯诱人的毒酒
,
接受者肯定撑不过一年。
The Government has set up a committee under the chairmanship of Professor Roy Goode.
政府设立一个委员会
,
任命罗伊·古德教授为主席。
I hear you, Mr. Chairman.
我明白
,
主席先生!
He gave London University £100,000 to establish a chair in Islamic art.
他资助伦敦大学10万英镑
,
以设立伊斯兰艺术教授一职。
He rose from his chair and walked to the window.
他从椅子上站起来
,
朝窗口走去。
He'd spent four and a half years in windowless cells, much of the time in chains.
他已经在没有窗户的牢房里呆了4年半
,
多数时间都戴着镣铐。
The dogs were leaping and growling at the full stretch of their chains.
那些狗又蹦又叫
,
把链子绷得紧紧的。
His open shirt revealed a fat gold chain...
他的衬衫敞着
,
露出一条很粗的金链。
One of the first things we did when we moved in, to the chagrin of the architect, was to replace the leaded windows.
让建筑师大为懊恼的是
,
我们搬进去最先做的事情之一就是换掉了花饰铅条窗。
She turned him in the bed so that the sheets wouldn't chafe his skin into sores...
她帮他翻了个身
,
免得他生褥疮。
I have told them with absolute certainty there'll be no change of policy...
我已经十分肯定地告诉他们
,
政策不会变。
'Perhaps it would be better if I withdrew altogether.' — 'Certainly not!'
“也许
,
我完全退出更好吧。”——“当然不是!”
'You keep out of their way don't you?' — 'I certainly do.'
“你会离他们远远的
,
是吧?”——“一点儿不假。”
'In any case you remained friends.' — 'Certainly.'...
“无论如何
,
你们都是好朋友吧。”——“那当然。”
|<
<<
1351
1352
1353
1354
1355
>>
>|
热门汉译英
it
he
scornful
courses
sick
bearskin
enfold
i
guipures
much
eying
skylight
dihydroketoac
pictures
vacation
unsettling
inflicted
lamenting
Stein
fairest
foaling
bedbugs
ladylove
visually
stables
ploughed
cameraman
white
tightening
热门汉译英
最幸福的
苯胺金属
被压制的
可理解的
据以取名
元编译程序
书写体铅字
孩子们
动不了的
田芥菜
人迹罕至的
笨拙的工人
秋千
哑剧字谜
体格检查
做家庭作业
社团
甲基氢醌
尤指毛发
土壤类型
慈善机关等的
纵情欢闹
划分乐句
年代记编者
工具作业
作战用的
阴谋策划
搞同性恋
基督教徒的
电影剧本作家
不铺张的
驯兽师
不决断
左边
谨慎地说
像类人猿的
有躯体的
风信子
阿拉伯和欧洲的
保持最高记录者
骸骨
使人窒息之物
对二氨基联苯
凉一凉
撒满的
干扰物
女店员
无核的
化妆用的
最新汉译英
memorandum
girdles
backhouse
toughened
bakehouse
isasteric
backpitch
decanting
bedbugs
whimsical
jolleying
ashtonite
conveying
bathhouse
choleraic
cacodemon
spangling
incurable
alecithal
aforesaid
ballstone
bedehouse
femtogram
scruffier
cedronine
hematonic
heartsick
shielding
bredigite
最新汉译英
天外
跳跃
意愿
望月
沃尔沙姆
减小
封地
围兜
蜡膜
克复
馏除
氏族
不人道
海波洛伊
在动着
相当好的
火热的
信件电报
子女地
水绿皂石
抑扬格
不对等的
催化地
得到工作
作评论员
不能工作
练球场
翅瓣缘
用推土机
冲动地
可听到
极值曲线
红细胞尿
抑扬格诗
权威人士
躺着的
澡堂
球石藻类
补血药
禁用的
舞蹈艺术的
惘然
令人伤心地
使戴绿帽子
侯爵的身份
为加强语气
艺术爱好者的
阿什顿
慢车停车的