查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2448
个与“
队
”相关的双语例句:
The underdog team scored two surprise goals.
处于劣势的一
队
出人意料地进两球.
Lori Trammel skanked her way through the entire football team!
罗莉·泰墨在橄榄球
队
混不下去了!
Close up . Don't straggle along.
跟上
队
伍, 不要哩哩啦啦的.
Keep up with the rest of us and don't straggle.
要跟上我们的人,别掉
队
.
The people's army put all to rout wherever they went.
人民军
队
所向披靡.
They forced thousands of peasants into their reactionary armies.
他们迫使成千上万的农民参加他们的反动军
队
.
They formed an army out of rabble.
他们用乌合之众组成一支军
队
.
They purvey food for the army.
他们供应食品给军
队
.
Concert organisers branded the group's actions as puerile.
音乐会的组织者指称该乐
队
的行为愚蠢幼稚。
Our group especially promulgate the most novel production with modern design elements for you in 2007.
我们的开发团
队
特为您发布2007年最高档新颖数码相框外壳前板.
The revitalized team came from the cellar to win the pennant.
该
队
重整旗鼓,从最后一名一跃而赢得冠军奖旗.
Shoes and clothing for the army were scarce, ordnance supplies and drugs were scarcer.
军
队
很缺鞋和衣服, 武器供应和药品就更少了.
On the battlefield, Necropolis troops are generally weaker than their opponents.
在战场上, 亡灵部
队
一般都要比它们的敌人弱小.
The football captain was the mogul of the school.
那足球
队
长是该校的大人物.
He improvised a song about the football team's victory.
他即席创作了一首足球
队
胜利之歌.
The troops were disembodied after the war.
战后军
队
被遣散.
He would like an assurance that other forces will not move into the territory that his forces vacate.
他想确保其他势力不会在他的军
队
撤离后进入这个地区。
The invading troops displayed the most unbridled license.
入侵军
队
胡作非为到了极点.
The Tigers broke the ice with a touchdown.
虎
队
首先底线得分,打破僵局.
The film is a potted history of the band.
影片是该乐
队
历史的浓缩。
|<
<<
46
47
48
49
50
>>
>|
热门汉译英
channel
she
it
picture
of
in
shop
the
movies
time
surpassing
equal
page
dog
disappear
pin
l
art
you
by
no
jin
courses
too
cause
parents
urged
simple
i
热门汉译英
学生
跳绳
游乐场
保持健康
使具有欧洲风
骆驼
弹跳
肌酸内酰胺酸
牺牲
入学标准
傻子
建筑风格
像猴的
吞咽困难
菊芋糖
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
老师
强行推入
吊带
背包
一组
筹商
拥戴
为什么
事先指导
思维能力
简明新闻
著名的人物
文
提议
绘制地图
能量
悉心照料
有利可图的
草拟
情景
成熟
百科全书
渐渐变为
天赋
用图案表示
详细的说明
警戒状态
定期定点举行的
萌芽
排队
最新汉译英
relying
preceded
grieving
phenomenon
drawers
dismissing
leery
pudgy
atmosphere
incite
redeeming
admission
logically
durable
foreign
wonders
shush
tailed
garret
downplay
frame
safety
soul
propose
premiere
slanting
grazes
reds
buckaroo
最新汉译英
像猿的人
大蒜
自愿效劳
寄养
笨拙的工人
年史
很长时间
持久性
煞有介事地讲
互换
慈善机构
振鸣
无与伦比
破译
感情夸张的
草克乐
血块
近船尾
可理解的事物
面包卷
专攻
业余爱好者
回荡于某处
全神贯注地看
有遮盖物的
一阵狂风
神人协力合作说
有咬的习性
愚拙
入学标准
绳子
邪恶的
组态
同空间
或文风
轻便双轮马车
教育理论家
生涯
渎神的言词
乐曲
欢乐
中世纪的骑士比武
不礼貌
柬埔寨语的
结节
恢复活力
合唱队
有倾向性
唇瓣