查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
282
个与“
阅
”相关的双语例句:
Please keep this sheet in a safe place for reference.
请把这张纸放在稳妥之处以备查
阅
。
Thanks to that job I became an avid reader...
多亏了那份工作我才成了一个喜欢
阅
读的人。
We read to improve our vocabularies.
我们
阅
读以便扩大词汇量。
At the middle of this year the government staged a huge military parade.
今年年中,政府举行了一次盛大的
阅
兵活动。
He skimmed the pages quickly, then read them again more carefully...
他先快速地浏览页面,然后再细细
阅
读。
Alexis walked up the coast, and resumed his reading in the shade of an overhanging cliff.
亚历克西斯顺着海岸前行,走到一处悬崖下的阴凉地又重新开始
阅
读。
...an important research study that should be required reading for every member of the cabinet.
每一位内阁成员都应
阅
读的一份重要研究论文
Mr Bryan also referred me to a book by the American journalist Anthony Scaduto.
布赖恩先生还建议我去查
阅
美国记者安东尼·斯卡杜托的一本书。
...young people who find reading and writing difficult.
觉得
阅
读和写作很难的年轻人
It's important to keep your finger on the pulse by reading all the right magazines.
通过
阅
读所有相关杂志而保持消息灵通是很重要的。
You are advised to read the small print of household and motor insurance policies.
建议
阅
读家庭财产和汽车保险单中的附属细则。
Morning parade was in progress on the parade ground.
阅
兵场正在进行早间检
阅
。
He had them on parade at six o'clock in the morning...
他让他们早晨6点列队接受检
阅
。
A military parade marched slowly and solemnly down Pennsylvania Avenue.
阅
兵队列沿宾夕法尼亚大道缓慢而庄严地行进。
No-one is to see the document without the permission of the writer of the report...
此报告未经作者允许,任何人不得翻
阅
。
One of the set books is Jane Austen's Emma.
指定
阅
读书目之一是简·奥斯汀的《爱玛》。
When he reviewed the troops they cheered him as he smiled and raised his hat.
他检
阅
军队时微笑着举起帽子,人们与此同时都向他欢呼。
...an elegant, clever and tough woman of the world.
优雅、聪明、顽强并且
阅
历丰富的女人
He turned the pages of a file in front of him.
他翻
阅
面前的文件。
We did learn to read, and quickly too...
我们确实学会了
阅
读,而且学得很快。
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
picture
time
pin
art
urged
equal
dog
parents
by
murky
yelled
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
有利可图的
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
家庭教师
难为情
手工制作
不受惩罚
最新汉译英
gulch
awaken
translate
degrees
chateau
translated
sparked
understates
fourteen
offsets
speech
empower
comments
conducts
hosted
join
positives
en
heroic
chare
burro
advertised
parent
elixir
clothe
first
helplessly
harbinger
disrupt
最新汉译英
新古典风格的
不受惩罚
结块
资源丰富的
胞溶酶体
电饭煲
蓬勃
不幸的人
运输业者
背包
鼓手
翘起拇指请求搭乘
坏名声
犯规
酒神追随者
儿童游戏馆
体罚
玩跷跷板
胸围
菜肴
马鞍
铜牌
诊断程式
用图案表示
公事公办的
圣徒
考察队
执行
中世纪大学的
建筑风格
禁闭
可忍受的
战争期间
王后
甲吲哚心安
次要的领域
家庭教师
切成薄片
平静地
流行中的
详细的说明
不正当行为
主色调
主要色彩
仓皇
加速能力
圣职
安培数
订正