查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
42
个与“
选举的
”相关的双语例句:
The two opposition parties made an electoral pact.
那两个反对党订了一个有关
选举的
协定。
the conduct of the elections.
选举的
管理。
The vote was seen as a test run for elections to come.
这次投票被看作是即将到来的
选举的
预演。
The age that he still elects inadequately.
他还不够
选举的
年龄.
We'll also have an election roundup from the streets of New York to the Via Veneto.
我们还有从纽约街头到威尼托大街带来的有关
选举的
新闻摘要。
Billions of pounds are riding on the outcome of the election.
几十亿英镑都取决于这次
选举的
结果。
Election officials have rigged up speakers to provide voters with music.
负责
选举的
官员们已经临时安了几个喇叭,让投票者可以同时享受音乐。
...another indication that the Government is gearing up for an election...
政府正准备进行
选举的
另一个迹象
The process of judicial selection was held up to ridicule.
司法
选举的
过程成为了笑柄。
The impact of religion on voting has been analysed far too simplistically.
有关宗教对
选举的
影响的分析太过简单了。
Commentators are still dissecting the election results.
评论家仍在剖析此次
选举的
结果.
This toy of voting was almost as pleasing as the conch.
这场
选举的
游戏几乎象海螺那样令人开心.
This notice should be used a nominated candidate who wishes to withdraw his candidature.
获提名而欲退出
选举的
候选人,须填写此通知.
There has been a busy start to polling in today's local elections.
今天地方
选举的
投票一开始就人头攒动。
There has been a busy start to polling in today's local elections...
今天地方
选举的
投票一开始就人头攒动。
A group of MPs is still wrangling with the government over the timing of elections.
一群下院议员仍在与政府就
选举的
时间安排争吵个不停。
...Tim Robbins's spoof documentary about a presidential campaign.
蒂姆·罗宾斯关于总统
选举的
讽刺纪录片
It was the suggestion that he might alter course to win an election that really nettled him.
是那条让他改变策略以赢得
选举的
建议惹恼了他。
He warned that to negate the results of elections would only make things worse.
他警告说,否定
选举的
结果只会使事情更糟。
He accused the opposition of trying to sabotage the election...
他谴责反对派企图阻挠
选举的
进行。
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
channel
flinch
Chang
divide
balanced
top
easier
ousting
knives
getting
improves
throw
prompting
manakin
inverted
return
quandary
recognize
hall
keep
Alone
revised
accented
haematemesis
unit
wails
l
gigolo
they
热门汉译英
官方
听写
憂郁癥患者
用图案表示
囊胚基質
作为费用列支
水手长
张大的
冒险家
温柔的女性
使人难堪地
测量口径
考究
摇摇欲坠
浪费
帮助脱离困境
实习
一口体积
使清醒
灌注机
着手进行
回归线
不可弯曲的
新闻工作者的
宏观因果关系
拥挤
土地所有的
以布幕遮蓋
豁达
使宽大
沉重的脚步
无经验的
阅览室
真实的
用粗的声音说
管理者的职务
显微镜头
微膠囊
实际的
风信子
宽阔
温暖而舒适的
弹回的
止痒的
局部暂时限制用电
焕发才智
气泡检查仪
叔叔
卷
最新汉译英
disintergation
holing-through
top
shadowy
activities
lay
prized
bristly
memoir
tote
powers
habituate
and
portrayed
wails
blows
association
descriptions
far-reaching
models
privately
exhilarated
Tracy
allows
recognized
sharpness
petitions
curving
brothers
最新汉译英
数出总数
丧失公权者
四处搜集
除胃蛋白酶的
幫助脫離困境
强烈的味道或气味
当权者
加盐以调味
阿米酮
关系
電致發光磷光體
麥剴恩
四环抗抑郁剂
走来走去
耍花招哄騙別人
人感情
地雷工兵
調過味的
为求平等分配
泛滥平原
豁達
沉溺于某种癖好者
狂三詐四
内心不平静
醋磺胺甲氧嗪
铃铃声
逛贫民区
提高的待遇
價格過高的
有关全球大局的
关心
泡沫材料
营业收入
申明
掩饰
殉国
散发出恶臭
亲戚关系
泛滥成灾
封装
高加索山脈
适当人选
默想的人
努力呼吸
太阳能技术
发出刺耳的高音
有人驾驶的
沉溺于爱地
使人困惑的