查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4848
个与“
这个
”相关的双语例句:
His ideas cut across mine on the subject.
在
这个
问题上他的想法和我的不一致。
The little boy has grown; he comes up to my waist now!
这个
小男孩长高了, 他现在到我的腰际!
This is better by far.
这个
好多了。
He made this mistake by accident.
他犯
这个
错误纯属偶然。
I didn't accept the job because it was badly paid and aside from that, it wasn't very interesting.
我没接受
这个
工作, 因为工资既少, 又非常乏味。
The old man didn't seem to attach any importance to the question.
这老人似乎一点也不重视
这个
问题。
The speaker was completely nonplussed by the question.
演讲者被
这个
问题完全难倒了。
The company’s properties have been revalued.
这个
公司的财产已重新估价了。
Baker loathed going to this red-haired young pup for supplies.
面包师傅不喜欢去
这个
红头发的自负的傻小子那里拿原料。
The teacher couldn’t answer the philosophical problem.
老师不能解答
这个
哲学问题。
The terrible spectre of civil war hung over the country once again.
内战的可怕阴影再一次笼罩
这个
国家。
This decision makes a mockery of the government’s economic policy.
这个
决定是对政府经济政策的嘲讽。
They’re discussing the vexed question of private health insurance.
他们正在讨论个人健康保险
这个
总让人争论不休的问题。
The rogue blew upon the scheme and so betrayed his partner to the police.
这个
无赖告发了这起阴谋,向警察当局出卖了他们的同伙。
The place changed a great deal and was almost unrecognizable.
这个
地方变化很大,几乎认不出来了。
The thief escaped with his spoils.
这个
小偷带着赃物逃走了。
The injured man is doing nicely in hospital.
这个
受伤者在医院恢复得良好。
The laboratory is still owned by the government but is now commercially operated.
这个
实验室仍为政府所有,但现在实行商业化运作。
The prospect for passage of the bill was somewhat cloudy,in view of its evident unconstitutionality.
由于
这个
议案明显地违反了宪法,它能否得到通过的前景就有点不明显了。
Wow!Come and feast your eyes on this birthday cake!
哇!快来欣赏一下
这个
生日蛋糕!
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
movie
l
oversees
top
simple
by
they
inefficient
mm
i
ll
A
Live
much
blacked
invented
wans
overcast
pro
too
reads
and
pronounce
stories
take
quite
essence
all
热门汉译英
作品
来
大学生
字母
中学生
基本的
作文
出
单元
跳绳
仓库
孙子
段落
工作室
情景
爱好者
具体
页面
蓝宝石
启程
食堂
名人
副标题
一组
计划
违背
成语
强暴
仙境
气球
朗读
坚定
卷笔刀
三个
磁悬浮列车
没有东西
绝对
触点
清楚的
立交桥
起作用
光线
儿童
卷尺
通过实验
规则
为什么
记号
箱状物
最新汉译英
produced
thoughts
crony
questionnaires
alright
females
shows
priestly
stares
containing
discusses
suppressed
said
toiled
presenting
bulky
performance
vested
captioned
influence
poetically
condemning
hearts
endless
flighty
sequels
analytical
transact
praised
最新汉译英
锤打的声音
语法
游乐场
授予
一串
非犹太人
傻子
政治
幽默
常作名词修饰语
代表性的
菱形
太好了
有思考力的
戏剧表演
自然发生
蜜泌精
基于
对照
影响广泛的
矩阵
圆规
骄矜
搂着脖子亲吻
摘录
童子
宗教信仰
一对
对
社区
听起来
泄某人的气
锁骨
叉子齿
某一地区特有的
独享的权利
轻度精神失常
公共事业机构
外星人
危险
请求
清真
统治者的
第二十的
傍晚
小书
若隐若现
平行
穿插