查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
432
个与“
辩
”相关的双语例句:
'But, sir, I'm under orders to —' Clark cut him off. 'Don't argue with me.'
“但是,先生,我是奉命——”克拉克打断他说道:“别跟我争
辩
。”
...cut-and-thrust debate between two declared adversaries.
公然对立的两个对手之间的激烈
辩
论
The canny Premier covered his back by pointing out that he was of Scottish stock.
精明狡猾的首相
辩
解说自己是苏格兰血统。
He knew that this would be his day in court — his last chance to explain why he acted as he did...
他知道这是他为自己
辩
解的机会,是他能够解释自己为何如此行事的最后机会。
The defence counsel warned that the judge should stop the trial.
被告
辩
护律师强烈建议法官应该休庭。
...a fierce political controversy over human rights abuses.
关于侵犯人权问题的激烈的政治
辩
论
Rodney was a cheerful, elegant and gregarious if rather contentious man.
罗德尼尽管非常喜欢与人争
辩
,却是个阳光、优雅、合群的人。
'You were just looking,' contends Samantha. 'I was the one doing all the work.'
“你不过是看看而已。”萨曼莎争
辩
道,“什么活儿都是我来干。”
It was a re-enactment of the same mental construct under which slavery was justified.
这是为奴隶制
辩
护的同一思想观念的再现。
So what can we conclude from this debate?...
那么从这场
辩
论中我们能得出什么结论?
The four debates will be compressed into an unprecedentedly short eight-day period...
这4场
辩
论将被压缩到短短8天的时间,这是前所未有的。
He conducted the meeting in his usual combative style, refusing to admit any mistakes.
他主持会议的时候仍旧显示出一贯的好
辩
作风,拒绝承认任何错误。
Potter had argued that the government coerced him into pleading guilty...
波特
辩
称是政府强迫他认罪的。
...an absurdly cloudy political debate...
极为含糊不清的政治
辩
论
The debate in the mainstream press has been a classic example of British hypocrisy...
主流媒体上的
辩
论是英国式虚伪的典型例子。
The room was so lovely it seemed churlish to argue.
房间太漂亮了,要是再争
辩
的话就会显得很无礼。
The government is defending its economic policies against a growing chorus of criticism.
面对日渐高涨的齐声指责,政府不断为其经济政策
辩
护。
He committed a crime, no ifs or buts about it.
他犯了罪,这是无可争
辩
的。
The burning question in this year's debate over the federal budget is: whose taxes should be raised?
今年联邦财政预算
辩
论中的一个重要问题就是:哪些人的纳税额应该提高?
Alberg opened his mouth, as if to protest. But he thought better of it.
阿尔伯格张了张嘴,似乎想要申
辩
,但想想又放弃了。
|<
<<
21
22
>>
>|
热门汉译英
channel
museum
location
discography
carrot
play
murkier
he
model
my
so
the
ll
tilts
en
pin
readiest
too
medaling
room
gentries
ay
circus
si
tout
Jermaine
foremother
heliophyllite
hydrocenosis
热门汉译英
咏叹调的
产生效果
工具作业
相片调色
影响范围
民间传说中的
不恰当的言语
叠板
错觉地
保险杠
发嘎吱嘎吱声
用图案表示
用于比较级
染色体数目较少
最重要的
箭头记号
集锦引曲
达到高峰
间隔时间
池沼
极为吵闹的场所
旅居
时间损失
某学科的成绩
主要参与者
动物或植物组织
倾盆而下
藻的
扬扬得意
饲鹅者
三十烷
宝石或首饰的
美国南方各州
日光温室
当虾
干洗
自责
道德等方面的
货主
看起来忧愁
动觉的
瞬子
再作
无灯的不点灯的
神谕的
主线的
片冰
芭蕾舞迷
指衣服
最新汉译英
entails
shuts
spurting
involving
games
read
co-product
eudoxid
anti-coherer
Balleine
cancerism
creophagism
barophoresis
Dielhenn
villein
cavitary
ketoxylose
escholerine
hemafecia
epiphyseolysis
cevadine
embryulcia
spirochaeta
Hoosier
entomiasis
metallisation
phallus
Baeteriaceae
anthroposphere
最新汉译英
变化万端
旅居
跳绳
胜利女神
干酪
锁好
关进监狱
酆都城
惊情四百年
马来西亚
斑马线
白铅胶
夹炉板
马贩
流尽
辽
坐肢节
高平原
乙妥英
脑腔
间层
呐喊
食虫类
马克苏托夫
以色利人
黄油球
应唱圣
菲律宾主要岛屿
突然喊出
荷兰猪
干透
安替奎诺
装出
关口
外囊菌属
在公共场合
类青铜色病
嘉奖状
橙色
高大
好吃的
脱硫剂
乙基溴
异鼠李亭
耗尽
小头蛇属
沉到水下
假笑着说
异峨参英