查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
8710
个与“
说
”相关的双语例句:
I had already met Pete a couple of times through — how should I put it — friends in low places...
我已经见过皮特几次了,是通过——怎么
说
呢——一些社会下层的朋友见的。
We're not saying that activists should put all their effort and time into party politics...
我们并不是
说
活动家应该把所有的精力和时间都用到政党政治上。
'Do you mind if I wait?' I asked. Melanie shrugged: 'Please yourself.'
我问道:“要不我等会儿吧?”梅拉妮耸耸肩
说
:“随你便。”
She was pretty unforthcoming. Made Sally wait till she'd cooked Selby's lunch, if you please.
她爱搭不理地把萨莉晾在一边,直到她为塞尔比做好午饭,你
说
怪不怪。
Isabella. Please. I don't have time for this.
伊莎贝拉,别再
说
了,我没有时间听这个。
He says that it is not his place to comment on government commitment to further funds...
他
说
他不适宜就政府进一步投入资金的承诺发表评论。
You always knew Barbara was going places, she was different.
不用
说
,芭芭拉定会大有作为,因为她与众不同。
According to the British show jumping team manager, 'It's a pig of a course — much too big and also very technical.'
据英国场地障碍赛马队教练
说
,“整个赛场太大,对技术的要求也高,比赛起来很困难。”
The example is chosen solely for its aptness in illustrating the current pet theory of the critic.
选择这个例子仅仅是因为它能
说
明这位评论家目前最钟爱的理论。
You know what she's like. I wouldn't put it past her to call the police and say I stole them.
你知道她是个什么样的人。要是她打电话报警
说
我偷了它们,一点儿也不奇怪。
I think I'll pass on the hiking next time...
我想远足的事下次再
说
吧。
It is doubtful whether Ted, even with his fluent French, passed for one of the locals.
尽管特德能
说
一口流利的法语,但他是否会被当成当地人仍值得怀疑。
'I don't understand it,' he said, over and over again.
“我不明白,”他反复不停地
说
。
He had to have everything spelled out twice over for him.
他不得不把所有事项都对他详细
说
明了两次。
She said if she had the chance to do it over, she would have hired a press secretary...
她
说
如果有机会从头来过,她会雇一位新闻秘书。
There was nothing more he wanted, or so he thought...
他再无所求,或者
说
他是这么想的。
The man was a fool, he thought, or at least incompetent...
他想道,那人是个傻瓜,或者
说
,至少很无能。
When I was nine or ten someone explained to me that when you are grown up you have to work...
我大概9岁或10岁的时候,有人跟我
说
人长大了就得工作。
He had always been open with her and she always felt she would know if he lied...
他对她总是坦诚相待,她也一直觉得如果他
说
谎,自己一定能察觉。
Any time you want a babysitter, dear, you only have to ask...
亲爱的,你什么时候需要人帮忙照看孩子,只要开口
说
一声就行。
|<
<<
356
357
358
359
360
>>
>|
热门汉译英
scornful
it
forms
he
i
pack
jin
dominate
Work
else
violation
disordered
spiked
public
courses
pot
reciprocating
wiser
heavens
united
miler
farmer
technologically
way
intentions
shades
milestones
spoken
World
热门汉译英
间隔时间
喧骚嘈杂的集会
理解练习
时装领域
肺病患者
绘画作品
笨手笨脚地做某事
不相同
大声讲或读
组织分化
女儿般的
素材资料
涂糖霜
民间故事
未开化的
节制饮食
像是用腰带围绕的
灵敏元件
编年史作者
精神上的寄托
银币
事先指导
地形自动记录仪
挽歌作者
意象派诗人
矫揉造作者
撤销圣职
诗一样的作品
犯规
错综复杂的局面
轻率作出的
形容词性词语
独家新闻
宣传人员
播放节目
不顾危险
一组建议
咬文嚼字的
中世纪的骑士比武
文学的资助者
最上等的
人马座
盐碱滩
打字机字体
小礼帽
有家
奴隶身份
卖弄风情的女子
公共交通
最新汉译英
growths
outset
actions
perspire
debates
memorizing
briefings
forking
instep
tedious
demon
sportsmen
curtsy
vouchers
spoken
guidance
various
secreted
desperate
crap
seconded
pantheon
mimics
corrects
explanations
phoned
resenting
forgiving
caused
最新汉译英
编年史作者
圆木造的
乱七八糟地
法国女人
笨拙的人
不随意的
走绳索的人
不可还原性
揩油的人
势利小人
不溶黏料
自由之人
不让步者
产生旋律的
顺利地
深思熟虑地
谈判代表
实验的方法
即兴演奏
偶然发生的
立交桥
实验室工作人员
能吃苦耐劳的
瘦削
期
国会议员
有趣的故事
不可预料的
铲形部份
书目提要编著人
口述地
牢记
抗粘着
地下通道
免疫化学
高级中学
古苏格兰人
已婚女子
民意调查的结果
介于其间的
无疑问地
影响范围
罕见的东西
边远的居民
不礼貌地
轻率作出的
产生效果
构成部分
强有力地