查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
16
个与“
论说
”相关的双语例句:
Mrs. Morse remarked that she seemed a very nice girl.
莫斯太太评
论说
她像是个好女孩。
Joan commented that it was a better play than usual, and I agreed.
琼评
论说
这场比赛比以往打得好, 我表示赞同。
Some people jumped rashly to the conclusion that something must be wrong.
有些人轻率地得出结
论说
一定是出了什么问题.
Examinees are asked to write an argumentation.
题目要求考生写一篇
论说
文.
Stuart commented that this was very true.
斯图尔特评
论说
这千真万确。
In whichever language, he speaks slowly and almost inaudibly.
无
论说
哪种语言, 波伽利的语速都不快,而且几乎听不见.
After Zai Yu left, Confucius said, " Zai Yu is truly lacking in humaneness. "
等宰予走后, 孔子就评
论说
﹕ [ 宰 予真是不仁啊!
Ted observed that her friends were a scream of a bunch - stuck - up gabby four - flushers.
特德评
论说
她的朋友是一批自高自大,多嘴多舌的牛皮大王.
The jacket flyleaf said her poems strike a responsive chord with readers.
该书扉页上的评
论说
她的诗歌可以引起读者心灵的共鸣.
Hence, the Court applied the SCRAP test and concluded that no regional EIS was necessary.
由此, 最高法院应用了“学生反对管理机构诉讼程序”一案的测验,并得出结
论说
,根本不需要准备什么包括整个地区的“环境影响报告书”.
" His stuff is nearly as bad as'Dora Thorne,'" concluded Ames.
“ 他写的东西差不多和《朵拉-索恩》一样糟, " 他下结
论说
.
" Custer seems to have the backing of its members, " observed the friend.
“ 寇斯特支部的人看来很齐心, " 他的朋友议
论说
.
Insularity and self - containment, it is argued, go hand in hand.
他们争
论说
, 心胸狭窄和 自我 封闭是并存的.
...arguing that as a sovereign state it could not be subject to another country's laws.
争
论说
作为一个主权国家其不受其他国家法律的约束
He argues very strongly that none of us has the right to sit in judgement.
他激烈地争
论说
,我们中任何一个人都无权进行审判。
...converting the sceptics by force of argument.
通过辩
论说
服提出质疑者
热门汉译英
channel
l
width
blacked
john
guilt
book
grades
reckoned
viewing
ally
bushes
rising
enough
slow
pep
live
carried
correct
stronger
admits
many
depicted
actuate
service
noisy
drivers
sake
shine
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
混杂的人群
适合于多种文化的
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
出外
成体系
鸣汽笛
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
以刃向外
有效率的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
细微的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
拒人于排斥的
上下班路程
轻度精神失常
时间过去
不能破坏的
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
最新汉译英
harmonization
deformed
yes
itemization
nosh
for
anxious
wishes
agony
commercial
uniforms
guilt
bring
markedly
homework
recruit
grace
pricey
wheedle
sweating
build
fight
executes
workable
john
maintenance
ramifications
catholicize
groping
最新汉译英
水上飞机
谨慎的
令人喜爱的
放下武器
根柢
故意带女子气的
感到幻灭的
垃圾堆
保证说实话的
使后退
根本的
忠诚的
噪声抑制
非法妨害
创始者
闭塞
赞扬
剔骨头
圆形
风浪区
压花机
不能破坏的
叽叽喳喳的叫声
使下沉
茂密的
特种部队
结巴地说出
一千英镑
感到荣幸的
接壤的
毫无意义的
左边的
无懈可击的
疯疯癫癫的
向外张开
艰难取得
在昏迷中
喧骚嘈杂的集会
恶性肿瘤
责问演说者
檀香木
舍弃
传统的
寄存品
被鉴定的
主张
灯火通明
拥挤在周围
肤皮潦草