查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2182
个与“
节
”相关的双语例句:
"Health Matters" is introduced by Dick Oliver on BBC World Service.
英国广播公司对外广播频道的“健康动态”
节
目由迪克·奥利弗主持。
Objective To appraise the advantages and disadvantages in the treatment of tibiofibular syndesmosis diastasis syndesmosis screw.
目的探讨踝关
节
损伤时胫腓下联合分离的机制及胫腓下联合固定的利弊.
Diametral pitch : the number of teeth per inch of pitch - circle diameter.
径
节
---
节
圆直径每英寸长度上的齿数.
Meshing spur gears must have the same diametral pitch.
互相啮合的直齿圆柱齿轮,必须具有相同的径
节
.
The dialogue is amusing but the plot is weak...
对白逗趣但是情
节
薄弱。
The dialogue is amusing but the plot is weak.
对白逗趣但是情
节
薄弱。
His main concern was with clear dialectical exposition.
他主要关心的问题在于明确而辩证地阐明情
节
和人物.
The case shown in Figure 56 corresponds to a dextral horizontal displacement a vertical fault surface.
肉眼观察表明:在端
节
点处的系梁和横梁上翼缘之间产生一种沿桥梁纵向的水平位移.
Deuteronomy 6:16 Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
申命记6章16
节
你们不可试探耶和华你们的神, 像你们在玛撒那样试探他.
Antistatic soldering iron hot air desoldering 2 in 1 design to save the cost.
防静电烙铁及热风拆焊二合一设计
节
省成本.
This paper studies the syntactic and semantic features of the monosyllabic and disyllabic Desiderative - adjectives in Chinese.
本文主要考察单双音
节
意欲形容词的句法语义特征.
MRI is an ideal method to diagnose internal derangement of TMJ.
结论:mri是诊断关
节
内紊乱症理想的方法.
Objective : To investigate whether the habenula takes part in the depressor effect of losartan.
摘要:目的: 探讨缰核是否参与芦沙坦外周降压过程的调
节
.
We would very much deplore it if a popular programme were taken off as a result of political pressure.
如果一档受人喜爱的
节
目因为政治压力遭停播的话,我们将非常痛心。
Significant endoneurial edema, inflammation reaction and demyelination can be seen in the DRGs and NRs.
自体髓核移植可致脊神经
节
、神经根明显的水肿 、 炎性反应、脱髓鞘等病理改变.
These designs demonstrate her unerring eye for colour and detail.
这些设计体现了她对颜色和细
节
的精准眼光。
The book was withdrawn for the offending passages to be deleted.
这本书因含有需要删除的问题章
节
而被撤回。
degenerative diseases such as arthritis
诸如关
节
炎之类的变性病
In severe cases, it can deform joints and cripple its victims.
严重的病例, 可使关
节
变形,使病人残废.
Subsequent sections of the chapter explain this more deferential component of the reviewing court's job.
本章随后的几
节
将阐述行使审查的法院校为尊重机关决定的那一部分工作.
|<
<<
61
62
63
64
65
>>
>|
热门汉译英
rites
treated
he
the
picture
no
grudges
develop
example
it
is
answers
so
package
A
lions
way
cause
my
courses
demand
Don
build
drawing
mind
maintain
simple
sun
combine
热门汉译英
学生
托管
棒糖
保持健康
抓住机会
诗一样的作品
果酱
缎子似的
咬文嚼字的
滑稽人物
衣着考究的
决赛选手
悬挂状
等比关系
产生效果
提议
绿色的衣服
在古代
风景画家
无声电影
及格
放置瓶子等的
含糊不清地说
缓速进化
雪胆苦味素
飘零无依
长笛吹奏者
那一边
电熔石英
生物分子
自卸式拖运器
细胞表面的
鸟嘌呤酶
变硬或更硬
合乎逻辑的
牺牲
限制的
信仰等所作的
络腮胡子
大地的轻微震动
有名的
泄漏秘密的人
用电力
草稿
家庭作业
令人不愉快的
神秘主义的
一组
中世纪的弦乐器
最新汉译英
brothel
good
Boxes
Adaptations
debiteuse
Garua
crassest
deenergization
invectively
cockily
toilets
dashed
coiffeurs
enough
platform
enforce
Work
likes
sides
restoring
ancestor
king
pleasures
sourced
consequences
glycogeusia
spicular
gastropancreatitis
homotopic
最新汉译英
史诗般的作品
休斯顿
变成粉末
有知觉力的
平等主义者
餐具
有溶解能力的
有关死者的
或岩溶
有波纹地
老年病人
具
或双足
有强烈气味的
使先具有
平等的
有波纹的
属于某人
或活泼
幂等性
或祸患
压迫物
有图片的
极快地
凶悍的人
有脊椎的
有时间从事
有现货的
分泌不足
舌咽
幂等的
有倒退倾向的
有獠牙的
有织纹的
舌下
有生殖力的
独断专行的人
或匣
污染地
使担忧
或物
喉舌
有长牙的
视轴测定器
簧舌
使成团
舌簧
舞弊案件
严厉的话