查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
110
个与“
笑话
”相关的双语例句:
There was this running gag about a penguin (= they kept telling penguin jokes).
人们不断讲关于一只企鹅的
笑话
。
a non-stop comedian, cracking gags by the dozen
讲起
笑话
来就滔滔不绝的喜剧演员
He has a fund of amusing jokes.
他有很多有趣的
笑话
。
fatuous jokes
愚蠢的
笑话
These jokes would be far too difficult to translate.
这些
笑话
也许极其难译。
His jokes didn’t even raise a smile, which was embarrassing.
听了他讲的
笑话
,都没人笑一下,真是太尴尬了。
It's a delicious joke.
这是个令人开心的
笑话
。
His very funny joke soon conjured my anger away.
他讲了个十分有趣的
笑话
,使得我的怒气顿消。
The lecturer told a few jokes and anecdotes to add colour to his talk.
演讲者穿插着说了几个
笑话
和几则轶事, 为其演讲增色。
Each clown capped the last joke of the other.
丑角的
笑话
一个比一个好。
She seemed greatly amused by his jokes.
她似乎被他的
笑话
逗得很开心。
His jokes amused the crying child.
他的
笑话
逗笑了那个正在哭闹的孩子。
A true jest is no jest.
真
笑话
并非
笑话
。
He does all kinds of accents, he can do jokes—he could be a stand-up comic...
他会模仿各种口音,还会讲
笑话
——他可以当个独角喜剧演员。
A good joke or a mystery novel has along wind up to the final punchline.
好的
笑话
,或神秘小说,都是一路曲折,直至最后的笑料或真相.
Be careful to tell off - color joke at work.
工作时讲出格的
笑话
要小心.
The host told a joke to his guest to break the ice.
主人为了打破僵局,给客人讲了个
笑话
.
The host tell a joke to his guest to break the ice.
主人为了打破僵局,给客人讲了个
笑话
。
The interpreter at this dinner even managed to translate jokes and witticisms without losing the point.
这次宴会的翻译甚至能设法把
笑话
和俏皮话不失其妙意地翻译出来.
He always tells the best funnies.
他经常讲最有趣的
笑话
.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
he
work
degraded
juniors
designed
ll
recently
blacked
cowboys
independent
destinations
homesick
splits
historians
grains
dour
turbines
spitting
fishworm
sockets
empty
carriers
switched
extrados
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
热门汉译英
秩序
有口才的
失望地
太少的
离题的
指演说
精英
琴鸟科
广告的
保持健康
金属组织学
大晶格
激进的
或意指
聪明地
跳绳
深暗的
职业选手
吵闹的
单独地
平坦度仪
吱吱响声
白罩袍
职权范围
总的说来
申讨
欧几里得几何学的
美国微软公司
善感的
年代记编
右侧的
指示物
违例出牌
自由意志的
荣耀的
磁离子的
千周
使洁净
形体化
憋气
爆震
使误解
捻弄
粗劣废丝
无线电收发报机
开始猛吃
做坏事
立法权
蒲公英
最新汉译英
break
wallets
protection
eastern
molar
comprehend
nay
destinations
Speeches
intrinsic
fire-stone
Lammermoor
extracerebellar
defeatism
pesticides
sextant
intricacy
Manichean
hypometabolism
palimnesis
dermatonecrotic
cliquism
clypeus
adamantinoma
eligibility
chopsticks
shooting
frontiersmen
micrometabolism
最新汉译英
文学作品
大声责骂
职权范围
情愿
震中
乳酸菌酶
老头掌胺
老板
迷惑力
同等权利的
大喝
小茴香烷
有时象征胜利
引入歧途
使人哑然失声
极为贫困
有潜在危险的人
斥责的
纺锤
履约
铁磁学
牺牲品
立异
酷似
去相关
单调乏味
心甘情愿的
权贵
兴起
偏离航线
在公共场所
选择余地
小茴香烯
副气囊
有滋味
分配人
强调地
顶端空间
猛力打击
除脏
天空的
甘蓝
有怪癖的人
马略卡岛
极度兴奋的
招摇过市
粗鲁地
精英
高山上的