查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
765
个与“
章
”相关的双语例句:
a sketchy essay
粗略的文
章
nonsensical writing.
无意义的文
章
I wrote tortuous essay for obscure journals.
我给一些无名杂志写一些拐弯抹角的文
章
。
His suicide is the latest chapter in this terrible saga of greed and betrayal.
他的自杀是这部充满贪婪与背叛的可怕长篇故事的最新一
章
。
the tentacles of an octopus
章
鱼的触须
to repudiate an article/ a report / a claim
驳斥一篇文
章
/ 一份报告/ 一项权利要求
The article uses rather specialized musical terminology.
这篇文
章
用了相当专业的音乐术语。
This is undoubtedly logical.
这显然是顺理成
章
的。
The old scholar's writing is always full of tags.
那位老学者的文
章
里总是有很多名言警句。
They don't think this article is suitable for publication.
他们认为这篇文
章
不宜发表。
Few of her early articles are preserved.
她早期的文
章
没有几篇留存下来。
The plots of this novel in the preceding chapters are so complicated that I couldn't follow them.
这本小说前几
章
的情节如此复杂, 以至于我都看不懂。
If you polish the article, we will print it in the newspaper.
如果你把这篇文
章
润色一下,我们就在报纸上发表它。
Would you please polish my article right now?
您现在把我的文
章
润色一下好吗?
That article underlined the same problem.
那篇文
章
强调了同一个问题。
This essay is so short that it can only scratch the surface of the topic.
这篇文
章
很短, 只能对这一问题作肤浅的探讨。
That article stressed the same problem.
那篇文
章
强调了同一个问题。
The chapter falls into three sections.
这一
章
共分三节。
The article gives a detailed portrait of a great soldier.
这篇文
章
详细地描写了一位伟大的战士。
The article was reproduced by the special permission of the President.
由于总统的特殊允许, 这篇文
章
被复印了一份。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂