查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
42
个与“
礼仪
”相关的双语例句:
Most of these ceremonies are survivals from earlier times.
这些
礼仪
活动大部分是从古代沿袭下来的。
The rules of etiquette are not so strict nowadays.
如今的
礼仪
规则已不那么严格了。
It’s the done thing to dress for dinner in this hotel.
在这家宾馆用餐着正装才是合乎
礼仪
的。
He behaved himself decently.
他的行为举止合乎
礼仪
。
The monarch’s role is purely ceremonial.
君主纯粹是个
礼仪
职位。
All the family attended the baptism of the first grandchild.
家庭所有成员都参加了第一个孙子的洗
礼仪
式。
It was an affront to common decency
这是对社会
礼仪
的公然冒犯。
Graduation exercises had to be consistent with academic protocol.
毕业典礼必须符合学院
礼仪
.
Answer restaurant phone within 3 rings, using correct salutations and telephone etiquette.
遵照正确的电话
礼仪
在电话铃响3声之内接起电话.
Be careful to observe the proprieties.
注意遵守
礼仪
.
Ford was a respecter of proprieties and liked to see things done properly.
福特非常重视
礼仪
,喜欢把事情办得妥帖得体。
Try to discourage such familiarities from your subordinates.
不要让属下对你这样不拘
礼仪
.
In the times of the emperors, the formality within the Forbidden City was rigid beyond belief.
在帝王时代, 紫禁城内的
礼仪
异常严格,令人难以置信.
The priest wore a purple vestment to conduct the funeral services.
牧师穿上紫色法衣主持葬
礼仪
式.
Might it not be better to relegate the King to a purely ceremonial function?
让国王变成纯粹发挥典
礼仪
式上象征作用的元首会不会更好?
China is regarded as a comity, nevertheless, too much proprieties will only add pressure to people.
都说中国是
礼仪
之邦, 但是过于繁复的礼节只会给对方增添压力.
The monarch's role is purely ceremonial.
君主纯粹是个
礼仪
职位.
We must observe the correct protocol.
我们必须遵守应有的
礼仪
.
A pastor I know of uses a standard liturgy for funerals.
据我所知,一名牧师使用标准为丧葬
礼仪
.
In Christian worship or liturgy, there are two major rituals called sacraments.
在基督教的崇拜和礼拜仪式中, 有两种主要的典
礼仪
式叫做圣礼.
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
channel
flinch
Chang
divide
balanced
top
easier
ousting
knives
getting
improves
throw
prompting
manakin
inverted
return
quandary
recognize
hall
keep
Alone
revised
accented
haematemesis
unit
wails
l
gigolo
they
热门汉译英
官方
听写
憂郁癥患者
用图案表示
囊胚基質
作为费用列支
水手长
张大的
冒险家
温柔的女性
使人难堪地
测量口径
考究
摇摇欲坠
浪费
帮助脱离困境
实习
一口体积
使清醒
灌注机
着手进行
回归线
不可弯曲的
新闻工作者的
宏观因果关系
拥挤
土地所有的
以布幕遮蓋
豁达
使宽大
沉重的脚步
无经验的
阅览室
真实的
用粗的声音说
管理者的职务
显微镜头
微膠囊
实际的
风信子
宽阔
温暖而舒适的
弹回的
止痒的
局部暂时限制用电
焕发才智
气泡检查仪
叔叔
卷
最新汉译英
disintergation
holing-through
top
shadowy
activities
lay
prized
bristly
memoir
tote
powers
habituate
and
portrayed
wails
blows
association
descriptions
far-reaching
models
privately
exhilarated
Tracy
allows
recognized
sharpness
petitions
curving
brothers
最新汉译英
数出总数
丧失公权者
四处搜集
除胃蛋白酶的
幫助脫離困境
强烈的味道或气味
当权者
加盐以调味
阿米酮
关系
電致發光磷光體
麥剴恩
四环抗抑郁剂
走来走去
耍花招哄騙別人
人感情
地雷工兵
調過味的
为求平等分配
泛滥平原
豁達
沉溺于某种癖好者
狂三詐四
内心不平静
醋磺胺甲氧嗪
铃铃声
逛贫民区
提高的待遇
價格過高的
有关全球大局的
关心
泡沫材料
营业收入
申明
掩饰
殉国
散发出恶臭
亲戚关系
泛滥成灾
封装
高加索山脈
适当人选
默想的人
努力呼吸
太阳能技术
发出刺耳的高音
有人驾驶的
沉溺于爱地
使人困惑的