查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4870
个与“
目
”相关的双语例句:
Objective : To summarize the nursing of plasma radiofrequency treatment on obstructive sleep apnea hypopnea syndrom.
目
的: 总结低温等离子消融术治疗阻塞性睡眠呼吸暂停低通气综合征的护理.
Objective : To investigate the histopathologic changes of uvula in severe obstructive sleep apnea hypopnea syndrome ( OSAHS ) .
目
的: 探讨重度阻塞性睡眠呼吸暂停综合征患者 悬雍垂 组织的病理变化.
Objective : To investigate the effect of herbal iodine on the hypophysis - sex gland axle in rats.
目
的: 观察中药碘对大鼠垂体性腺轴的影响.
Objective : To improve the early diagnosis in hypopharyngeal malignant tumor.
目
的: 提高下咽恶性肿瘤的早期诊断.
To observe the cellular changes of the pia vessels after chronic cerebral hypoperfusion.
目
的观察慢性低脑灌注状态软脑膜血管组织细胞活性改变.
Objective To explore the effect of hemodialysis for drain disorder hyponatremia.
目
的探讨血液透析治疗排水障碍型低钠血症的效果.
Objective To observe hypokalemia and study its incidence, clinical features at primitive puerperium.
目
的了解产妇产褥初期(产后2周)低钾血症发生率 、 临床特点及观察方法.
Objective To study the renal mechanism of hypokalemia induced by trimethyltin chloride ( TMT ).
目
的探讨三甲基氯化锡(trimethyltin ch loride,TMT ) 引起低血钾症的肾脏机制.
Objective: To study the molecular mechanism of hypokalemia induced by TMT.
目
的: 本课题的研究
目
的在于从分子水平研究TMT中毒引起低血钾症的作用机理.
Objective : To summarize and analyse the etiology of hypoglycemia.
目
的总结分析低血糖症的病因.
Objective To study the situation and tendency of hypnotics used in psychiatric hospital during 1996 ~2006.
目
的考察广州市精神病医院(下称我院)1996~2006年催眠药物的应用状况及变化趋势.
Objective : To investigate the use of sedatives and hypnotics in Beijing.
目
的: 调查城市居民使用镇静催眠药的情况.
Good material on the subjects of hypnosis and hypnotherapy, written by hypnotists.
杰出的资料的题
目
须要解答的题
目
上编撰催眠和催眠, 催眠.
Objective To discuss the therapeutic value of low energy helium neon laser in hyperviscosity syndrome.
目
的探讨低能量氦氖激光对高黏滞综合征的治疗价值.
Objective To discuss the action of magnet polarization treating the hyperviscosity syndrome.
目
的探讨血液磁极化疗法对高黏血症的作用.
Purpose: Clinical evaluation of the color of hypertrophic scar entails quantitative measurements.
目
的: 临床评价增殖性瘢痕的颜色需要定量测量.
To evaluate the safety and effectiveness of interventional therapy for hyperthyroidism.
目
的探索安全、有效、快捷治疗甲状腺功能亢进症(甲亢)的新方法.
Specialized radionuclide therapy performed includes radioiodine therapy for hyperthyroidism.
特色治疗项
目
主要是甲亢放射性碘治疗.
Objective To study of the clinical feature of drug hypersensitivity syndrome allopurinol.
目
的探讨别嘌醇致药物超敏综合征(DHS)的临床特征.
Objective To remedy lacrimal hypersecretion by procaine blocking lacrimal gland.
目
的利用普罗卡因封闭泪腺治疗泪液分泌过多症.
|<
<<
96
97
98
99
100
>>
>|
热门汉译英
treated
no
organ
dry
A
enter
group
scornful
parents
chair
renaming
moderate
beaten
admission
Hydrochnidae
Any
Dishonor
sculptor
enforced
coexisted
ravishing
lie
contains
dinners
much
boastful
payrolls
notables
brashing
热门汉译英
砌词
解职
附庸风雅之徒
楼下
做朋友
划船
乔斯
两尖齿
典型的
包罗万象的
使反转
洗澡的
保险箱
学生
不隐瞒的
轻粉
爪垫
指距
前苏联政府部长
令人生厌的
具体
不附着的
帆布
岭
所推荐的
尾羽
夸张讽刺的描绘
航空公司
悄悄地走
使更难于理解
镭
能
生根繁殖
氯仿明
性腺机能亢进
说话支吾的人
使文雅高尚
肛门镜
不方便
使掉下
刊误表
不负责任地
尼日利亚人
盲目模仿者
公用电话亭
宽宏大量地
使动作协调
正方断裂线
使不起作用
最新汉译英
enter
doubly
antidesiccant
interlocutory
authentically
uniting
national
sleeplessness
interlocutors
wanted
flog
crevasse
gusts
tit
aisle
trial
dichlorophenol
suasion
gouges
whiskers
remember
bouquets
Rights
logically
scriptures
towels
hi
farmer
slew
最新汉译英
血腔
专著
明火枪
左派的人
培养
不能理解地
不能使人信服的
不肯让步的
不能凝缩的
界限
排队
有关系的事
芭蕾舞团
受人利用的人
不能挽回的事
未被监禁的
贩卖
拘泥于字句
协力
奇妙的
放弃权力的
穆罕默德
外面的
或令人愉快的
无意识做出的
所推荐的
国事诏书
电影剧本作者
使更难于理解
被弃之物
充分地
处方一览表
表皮病
用马栉梳
发音方式
糖原颗粒
调解人
异十八烷
杜鹃花属
可缓期的
全舒张期的
悲剧理论
科西嘉
幻觉性精神病
间隔时间
二溴丁酮
比弗布鲁克
人口统计图
人造雌酚