查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
127778
个与“
的
”相关的双语例句:
The committee kicked your suggestion about for over an hour before deciding that they could not accept it.
委员们谈论了一个多小时才决定不能采纳你
的
建议。
I found this book kicking about upstairs; is it yours?
我发现这本书被丢在楼上, 是你
的
吗?
Her neighbours often keep her company in the evenings.
她
的
邻居经常在夜晚陪她做伴。
I don't want to keep you from your work.
我不想耽误你
的
工作。
The captain kept his crew at a distance.
船长与他
的
船员总保持一段距离。
In view of the facts, it seems useless to continue.
鉴于这些事实, 继续下去似乎是无益
的
。
These old machines are still in use.
这些陈旧
的
机器仍在使用。
In attacking a smaller boy, he was plainly in the wrong.
他攻击一个比自己小
的
孩子显然该受到责备。
The taxi driver was obviously in the wrong in going ahead against the red light.
这个出租车司机闯红灯显然是不对
的
。
Changes in top management of the company had been in the wind for weeks.
公司高层管理人员
的
人事变动已进行了好几个星期。
I have a pain in the region of my heart.
我
的
心脏部位痛。
Jack often runs his father's company in the red.
杰克经营他父亲
的
公司时时常亏空。
In the face of the new evidence he had to climb down and admit he had been wrong.
在新
的
证据面前, 他只得服输认错。
The future of the nations hangs in the balance.
国家
的
前途安危未卜。
In summary, all government departments are administered rather differently.
概括地说, 各政府部门
的
管理方式是很不相同
的
。
There are better days in store for you.
更好
的
日子在等着你。
Our plans are in ruins.
我们
的
计划失败了。
His books haven't been in print for 20 years.
他
的
书已有20年没有出版了。
Would you add in these items, please, in order that we complete the list?
为完成整个目录
的
编写工作, 请你把这些条目加进去好吗?
Mary dropped her glasses and they did not break—she was in luck.
玛丽
的
眼镜掉在地上, 没有打破, 她真走运。
|<
<<
26
27
28
29
30
>>
>|
热门汉译英
simple
oversees
ad
hellcat
fracas
membranes
much
loftily
shows
enough
warned
forgoing
cranes
Carlie
smiles
mesothermal
spits
relying
acting
feedback
Tuesday
instructing
employ
varying
certain
reduce
unfolds
shoaled
learns
热门汉译英
冰柜
懒惰的
胃石症
主任
数目
跳绳
主英国英语
单侧鳃的
小串烤肉
附带现象
备有现货
大流行病
按照教规的
旅行推销员
虹膜劈裂症
温暖舒适的
好多
不容易被注意到的
好天
产业
港池
车辙
鳟鱼
竹简
园地
进货
踏车
汗漫
杰曼
赶路
誓词
鲸鱼
集团外的
公费旅游
变得清楚
极为恶劣的
等分
奴役处境
缩影照片
一把好手
逃避现实
未用过的
白陶土肺
红细胞痨
勒克斯计
算盘子碱
旺盛生长
延时发火
黑石斑鱼
最新汉译英
varnish
counsel
knocked
juryman
flicker
ducking
shaping
flaming
gliders
knopite
glazier
cansure
potpourri
posted
upbraid
justify
shaming
bianode
variety
charmed
hurling
reading
rapidly
backcountry
carveol
mincers
housing
changed
rhesus
最新汉译英
混杂物
喜悦的
铈钙钛矿
后脊
结尾辞
昏迷不醒的
嗜血杆
嗜血
航天学
水池
春情发动期
被保险者
骇人听闻的事件
同权
结晶糖
颊向错位
吖啶酚
有放大能力
拍卖玩法
动态龟标
动态器
动态
发抖的
惊天动地
每月一次的
按月的
长篇大论
小心谨慎
焕发活力和才智
实在论的
仿古制作
古时制造的
城市远郊的
开始认识到
肝胆管炎
模糊的感觉
字面意义
详细
被关押的
危险因素
真实情况
五分钱
深入探究
水晶般的
肉铺
品种
君主制主义者
百年植物
课外