查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
13512
个与“
生
”相关的双语例句:
We have to work hard to keep up with these excellent students.
为了跟上那些优秀学
生
, 我们得努力学习了。
The doctor wants to keep Mother on the medicine for another month.
医
生
要母亲把这种药再服用一个月。
The doctor thought the girl's illness should be kept back from her because it was cancer.
医
生
认为不能把病情告诉这个女孩, 因为她得了癌症。
As a doctor, Brooks has to keep track of the latest developments in medicine.
作为一名医
生
, 布鲁克斯必须了解医学的最新发展动态。
He does not care in the least what will happen in the future.
他对以后发
生
什么事一点也不在乎。
Taylor was in practice with two colleagues.
泰勒医
生
与两位同事一起开业。
The class are, in general, very bright.
总的说来, 这个班级的学
生
都很聪明。
Please hand out the reading materials to the students.
请把这些阅读材料分发给学
生
。
Production has fallen behind in the last few months.
最近几个月
生
产下降了。
“And don't speak to me like that!”she flared up.
“别跟我这么说话!”她
生
气地喊道。
The teacher has excused the students from their homework for this evening.
那位老师已经同意学
生
们今晚不做作业。
He called at Mr. James this afternoon.
他今天下午到詹姆斯先
生
家去拜访了他。
Did you enjoy your holiday?—Anything but.
你的
生
日过得快乐吗?——没有什么特别的。
Don't get discouraged by setbacks, we are new to the work after all.
别因挫折而灰心, 这工作对我们来说毕竟还是陌
生
的
As the chairman is ill, I'm asking Mr. Sharp to act for him.
由于主席患病, 我请夏普先
生
代理主席一职。
He experienced several great social vicissitudes in his life.
他一
生
中经历了几次大的社会变迁。
The tumultuous Cultural Revolution was chiefly responsible for the searing desire for change in China.
混乱的文化大革命是引起对中国发
生
变化的极度渴望的主要原因。
particularly vexing aspects of modern life.
现代
生
活中一些让人烦恼的社会视点
The prisoners are revolting against living conditions in the prisons by refusing to eat.
囚犯以绝食来抗议监狱里的
生
活条件。
She isn’t a practiced public speaker,but she faced her audience as if to the manner born.
她虽无演讲经验,但似乎
生
来并不怯场。
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动