查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
261
个与“
生气
”相关的双语例句:
The decorations for the games have lent a splash of colour to an otherwise drab city.
为运动会所作的装扮给原本毫无
生气
的城市增添了一抹亮色。
Jack was furious with his London doctors for having misled him...
杰克对伦敦的医生欺骗自己的行为感到非常
生气
。
I like him. Though he makes me angry sometimes...
我喜欢他,不过他有时惹我
生气
。
How very thoughtless. I'll give him a piece of my mind.
真是太没头脑了,我要告诉他我很
生气
。
Often he teased me till my temper went and I stamped and screamed, feeling furiously helpless...
他经常和我开玩笑,直到我
生气
地跺脚尖叫,却又无可奈何。
'Keep your temper,' he said to himself.
“别
生气
,”他暗暗告诉自己。
I got more and more angry as I waited for her to phone.
我等她电话的时候,越等越
生气
。
He's just getting up my nose so much at the moment.
他这会儿真让我
生气
。
It was impossible to tell from his mien whether he was offended.
从他的神态中难以看出他是否
生气
了。
There are certain things he does that drive me mad...
他的某些举动让我很
生气
。
Harry found himself getting angry over little things that had never bothered him before.
哈里发现自己会因为小事而
生气
,而以前他从不会在意这些事情。
The little man, upset, was lisping badly...
那个矮个子因为非常
生气
,所以说话咬舌咬得很厉害。
...a lifeless portrait of an elderly woman.
一位老妇人的毫无
生气
的画像
Poems which had seemed dull and boring suddenly came to life.
原本显得沉闷枯燥的诗歌突然有了
生气
。
He often appeared angry and frustrated by the intransigence of both sides.
他似乎常常为双方各不相让而
生气
沮丧。
The novel itself remains oddly inert.
小说本身异常平淡,了无
生气
。
'This', huffed Mr Buthelezi, 'was discrimination.'
“这个,”布特莱齐先
生气
愤地说,“是歧视。”
The baron became increasingly heated over the hypocrisy of it all.
男爵对整件事的虚伪感到越来越
生气
。
'How many times have I heard that before?' Merchant complained angrily.
“我听过有多少次了?”麦钱特
生气
地抱怨道。
While it has lost its tranquility, the area has gained in liveliness.
虽然该地区失去了往日的宁静,但是却有了
生气
。
|<
<<
11
12
13
14
>>
>|
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎