查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
40
个与“
潮流
”相关的双语例句:
We must go with the times, and go as others do nowadays.
我们必须跟上时代
潮流
。
A politician soon learns to swim with the tide and offer the voters things that they want,so as to gain their votes.
政治家很快就学会随
潮流
,为了争取选票,选民们要求什么他就答应什么。
A gentle current carried them slowly offshore.
和缓的
潮流
慢慢地把他们带离了海岸。
He hasn't the courage to go against the stream of public opinion.
他没有勇气逆舆论
潮流
行事。
the juggernaut of history
势不可挡的历史
潮流
in the forefront of fashion
领导
潮流
He’s a fashion designer who’s always swum against the stream; his work is very original.
他是位总是反
潮流
的时装设计师,他的作品很独特。
If anything, it could create a clampdown on democratic tendencies by regimes in neighbouring countries.
如果其主张会产生什么结果的话,那就是会使周边国家的政府对民主
潮流
进行压制。
Better be out of the world than out of fashion.
不合
潮流
不如脱离尘世
Accommodates a belt buckle, fashionable and avantgarde fashion, guiding the trend.
多款皮带扣,款式新颖, 时尚前卫, 引导
潮流
.
Their style of clothing tends to go out of fashion quickly.
他们穿衣服的风格,是倾向于很容易被
潮流
淘汰的那一类型.
The real trendsetters would even incorporate small birdcages into their hairstyles!
真正引领
潮流
的人甚至还会把小巧的鸟笼融入到他们的头发造型中.
The stream of history had changed course away from him, stranding him in failure.
历史
潮流
已经改变方向,与他背道而驰, 使他陷于失败之中.
Cascading trips caused by flow transferring are the crucial reason of a lot of well - known blackouts.
潮流
转移引起的连锁跳闸是导致世界各国大停电事件发生的重要因素,严重地威胁着电力系统的安全运行.
They talked of reversing the tide of history.
他们谈到扭转历史
潮流
。
fashionistas who are slaves to the latest trends
被
潮流
牵着鼻子走的赶时髦者
Consumers in Europe are slow to pick up trends in the use of information technology.
欧洲消费者在辨别信息技术应用的
潮流
上表现迟缓。
the vogue for child-centred education
以孩子为中心的教育
潮流
Johnny has changed his image to fit the times.
约翰尼已经改变了他的形象以迎合时代
潮流
。
Red is especially popular, as Scarlet Johansson and Monica Bellucci promote the classic Hollywood make - up look.
红色尤其受欢迎, 斯嘉丽约翰逊和莫妮卡贝鲁奇把这一经典好莱坞 妆 容带回了
潮流
.
1
2
>>
>|
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
thoughtful
correct
model
nest
frugality
Tuesday
reads
upsetting
wait
sacks
boy
into
away
footprint
page
tells
repeatedly
blacked
loss
incite
clashes
site
热门汉译英
带路
规律
留下印象
画面
老师
窗口
要点
在古代
分解优势生物
方形
貂鼠
黑眼镜
吊带
上色
夹具
单元
发源地
以新的方式
恶果
同性恋
包囊
闷闷不乐的
闪闪发光
一首诗
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
发掘或挖出某物
年史
公共事业机构
有报酬的
无益的事
熏陶
更加
遭到严厉的批评
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
有特色的
有叶脉的
节拍器的
生活方式
不和睦的
肯定
功勋
胎粪
结尾
第二名
不知不觉地
最新汉译英
emotion
foreshadows
fundament
indiscriminately
altering
BS
intimate
slumped
blog
serviced
ostracize
scudded
elixir
decides
pin
epics
pervert
saying
loss
encompassed
game
cerdip
manful
scud
igniting
gesticulate
ongoing
explains
blackcock
最新汉译英
斥责
夹具
有文化的人
留下印象
有叶脉的
帆船运动爱好者
窗口
药用植物
服从的义务
史料编纂者
氨基金属
装箱
格利佛
佛手酚
佛门
胡佛
人称或格方面
细人
病痛等的
血管病
坏血病
干燥病
粗腿病
军团病
器质性脑病
狂犬病恐怖
发病
染病
因患病
病症
狂犬病恐怖症
装病以逃避责任者
装病
久病
骨病
遗嘱检验法庭
公共事业机构
捐躯
牺牲行为
剪枝
毁坏或亵渎
有创意的
以新的方式或目的
度量衡英制的
讽刺文作家
挂架
引晶技术
有管理的
不完全个员