查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
104
个与“
滑稽
”相关的双语例句:
I prefer the dry humour of situation comedy to the slapstick of circus clowns.
我喜欢
滑稽
戏不动声色的幽默.不喜欢马戏小丑的低级
滑稽
.
Muskrat Castle as the house has been facetiously named by some waggish officer - James Fenimore Cooper.
‘麝鼠城堡’这个名字是一些爱开玩笑的官员给这座房子取的
滑稽
名字 —— 詹姆士·菲里莫尔·库珀.
During this melancholy pause , the turnkey read his newspaper with a waggish look.
在这个忧郁的停歇期间, 看守
滑稽
地阅读着报纸.
It's a spoof on horror movies.
这是对恐怖片的
滑稽
模仿。
One of these skits, " The King of Beasts " resembles a traditional frontier prank.
一出
滑稽
短剧《兽王 》 酷似传统的边疆闹剧.
The English word uncle has , for various reasons, a cozy and slightly comic set of associations.
英语uncle一词由于种种原因有一组令人感到亲切的、稍稍显得
滑稽
有趣的联想词义.
They shift vagariously from farce to satire, and even to mawkishness.
它们经常变化,由
滑稽
转为讽刺, 甚至转为感伤.
The voice was rich, lordly, Harvardish, like all the boring radio comedians'imitations.
声音浑厚 、 威严, 俨然是哈佛出身的气派, 就跟无线电里所有的
滑稽
演员叫人已经听腻的模仿完全一样.
To an outsider, the issues that we fight about would seem almost laughably petty.
对局外人来说,我们为之抗争的这些议题可能看上去无关痛痒,几近
滑稽
。
Yet he chronicles his travels with a wearying feather - light jocularity, prizing one - liners over lucid analysis.
但他记录旅行的笔法却是乏味的 、 轻佻的
滑稽
,过多的俏皮话替代了清晰的分析.
He tried lecturing in California again with great success in the style of zany inconsequence.
他在加州讲演,又非常成功,用的噱头也是模仿丑角的
滑稽
.
He distracted them by joking and imitating movie and radio comedians.
他用开玩笑的方法或者模仿电影及广播中的
滑稽
演员来对付他们.
The hyena's public image is not aided by its ridiculous appearance.
鬣狗
滑稽
的外表无助于改善它在公众心中的形象.
He looked at me humorously as he wrestled with the door.
他一边和那扇门较着劲,一边表情
滑稽
地看着我。
Lynn found the whole situation hilarious.
林恩觉得这一切都非常
滑稽
。
" Ach, first I haff to know more, " he spueaked in his funny accent. " Vhen did zis thing start? "
“ 哦, 首先我必须了解更多的情况, ” 他用很
滑稽
的语调说到 “ 这种情况是什么时候开始的? ”
Grandad looks absolutely ludicrous in old sunhat.
外公戴着一顶老式遮阳帽显得
滑稽
可笑.
The comic skIt'sent up the foolishness of young men in love.
那幅画把沉溺于热恋中的青年男子的痴态勾勒得
滑稽
可笑.
Formal , stilted, sometimes even farcical are his village elections.
农村的选举办法形形色色, 有时简直很
滑稽
.
One might have laughed at the farcical, imbecile measures that were taken to relieve it.
他们对所采取的这些
滑稽
而愚蠢的解救措施一定会忍不住大笑起来.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
top
movies
fostering
perplexing
stories
Tribuna
enraged
keep
bakerite
key
went
matters
Tuesday
letting
promotion
row
likening
essential
hislosine
Zhamnov
researcher
judges
china
more
hobnob
by
smoother
licensee
热门汉译英
阿拉斯加州人
进去
绵鳚
牛肝菌属真菌
使处于困境
未觉察的
矩阵化
不连贯性
望远镜的一种
蝶结
盐
抄袭物
变晶
劳苦的
殖民主义者
摄影的
代替者
庄园
黑人
防弹的
流空
后马托品
为恶者
杂志的
促配子活动的
忧郁症患者
崩沸
较早显出的
解放某人
沙文主义者
英国的
恶意内容者
将遗赠某人
集装箱
有别于
有学问的
胺霉素
芬香地
全息底片
经济增长
好推测的
缩编的
露营地
秩序
学术权威
雕刻术
可依靠的东西
牡丹草亭
柴油机机车
最新汉译英
Sheila
outdoing
trained
termites
Parcels
more
science
basketwork
footwall
astronauts
embarrassment
Germany
range
tuning
china
Corylus
probity
Dacryomycetales
Brayan
Chengdu
college
bastardizes
overlooking
marrowbone
affine
humpbacks
desorb
e-mailing
Delphinus
最新汉译英
肚子疼
四周有围墙的
十足地
警告的
喜跃
险峻地
夸夸其谈者
天蝎座
心烦意乱
科厄姆班风
褂讪
髋臼
自身接种
摄入
人道地
年青
刺耳地发出
使更人道
水上跑道
争吵者
铁锰橄榄石
歌剧中
金光闪闪的
只身
不公道地对待
壁虱病
交叉火力
市场买卖的
庶民的
马尼拉二醇
一阵阵的
吓人的
漂流到海岸的货物
囊胚基质
代运人
羊膜类
伦道夫
爪哇野牛
朋友
降级
使搁浅在沙滩上
种外进化
大麻烟卷
变闪长石
反光地
电力
美索庚嗪
魔力的
为提供