查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1004
个与“
源
”相关的双语例句:
The ore - genesis belonging to deep resource hydrothermal fluid cryptoexplosi on metasomatism was put forward.
提出银矿床属深
源
热流体隐爆 - 交代型矿床.
Metallogenetic epoch was late Yanshanian and fluid derived from meteoric water.
成矿流体来
源
主要为大气降水.
Mammals arose from a fairly primitive reptile in the Mesozoic era.
哺乳类起
源
于中生代宛若原始的爬虫类.
Fibroblasts are mesenchymal cells, which are derived from the embryonic mesoderm.
成纤维细胞是来
源
于胚胎中胚层的间充质细胞.
Objective: To study the resoures of medicinal plants Menispermaceae in Anhui Province.
摘要目的: 掌握安徽省防己科药用植物资
源
状况.
Conclusion: Provide scientific reference for further study and exploitation on Menispermaceae plants.
结论: 为进一步合理利用防己科资
源
奠定基础.
Apphcation of MEM model in locking and tracking multiple random passive targets [ J ].
MEM模型在多传感器多目标无
源
定位与跟踪中的应用 [ J ].华东理工大学学报.
To some of his critics, Mr Netanyahu's melodramatics are rooted in cynicism.
一些批评家说, Netanyahu的感情夸张的行为
源
于他的愤世嫉俗.
The origin of the Laos states on the Mekong is obscure and legendary.
位于湄公河流域的老挝人各子国的起
源
,仅有一些模糊的传说.
It is the power behind a 880 megawatt hydroelectric generating station.
它是一座880百万瓦水力发电站的主要动力来
源
.
Conclusion Aspiration simultaneously with mastoidectomy simple and effective methods in the.
目的总结经乳突腔穿刺抽脓治疗耳
源
性脑脓肿的方法和效果.
For thetempeture - changed martensitic transformation, temperature stress is main origin of itsstess.
对于变温马氏体相变, 温度应力是其应力主要来
源
.
Chapter Three, study in the Manchu and the Mongolian cognates.
第三章, 满蒙书面语同
源
词研究.
In large multi - fluid cooling system, power maladjustment is very severe.
大型、多热
源
的冷却系统中, 存在比较严重的水力失调现象.
The amities between Chinese and Mahican are of long standing.
中马人民之间的友好交往
源
远流长.
A control system on chip microprocessor is designed for submerged arc welder with magnetrol power source.
针对磁放大器式电
源
埋弧自动焊机设计了单片机控制系统.
After reproduction of the viral nucleic acid the host cell usually undergoes lysis ( LYSOGENY ).
病毒核酸复制后寄主细胞通常要经历裂解过程 ( 溶
源
状态 ).
Lysogeny is a semi - permanent association between the phage and host chromosomes.
溶
源
性是噬菌体和寄生染色体之间的半永久联合.
Yeats is famous for his lyricism, which comes from five sources.
叶芝是爱尔兰著名诗人,其诗歌以抒情性著称,其来
源
有五个方面.
Reconnect main lumen to suction source.
请将主腔管道连接吸引
源
.
|<
<<
16
17
18
19
20
>>
>|
热门汉译英
channel
inefficient
simple
top
l
messages
overcast
much
setbacks
they
agree
drawing
invented
devour
model
belonged
Big
brackets
routine
adopt
chancy
deterioration
persons
looking
bottled
desirable
supermarket
Live
by
热门汉译英
三文鱼
彻头彻尾的
基督的话
语言学的
中石器时代的
优良
修正主义
说起
接见
记录
不感兴趣的
木通皂甙
微小的
前线
使合标准
焦痂
密特朗
布莱叶点字法
回降物
冒名顶替者
清楚的
有躯体的
移居于殖民地
忍受
上色
交通工具内的
小序
入口
免责声明
山鸟
两性肌酸酐
原罗得西亚
想要
公开示范表演
拘泥于字句
粒状黑变病
发嘎吱嘎吱声
习艺者
涌起
某人就要倒霉
关注
低声说的话
担心
肯定
史料
轻轻或漫不经心地
或头衔
南风的
过失
最新汉译英
broaden
craftsmen
sentence
envisage
mundane
Bertie
discourage
attain
confluence
drawings
anchoring
attache
tracks
rationale
down
several
spies
pail
inhaled
pound
critics
rounds
conjure
flown
breaks
slicked
court
acquaintances
library
最新汉译英
祈求救助
坚硬的物质
表示强调的
表彰
半月形的东西
跳字计数器
颁发专业合格证书
边远的
军事撤退
不再使用
在社会
端正
凌厉的
小叶中心的
令人费解的
系在桩上
有益健康的
演员首次演出
美术作品
面孔
爱说话的
过去的
史密斯
逐渐削弱
讲述
一般人
乡下佬
乳房过小
交互
死时处于或具有
人上科
使突出醒目
倒带器
光塔
凑巧的
加纳人
密封剂
小教堂
平假名
恩尼斯基伦
慢腾腾地
成组的
打草样
抢得篮板球
按字母顺序的
撒丁岛
不付款地
抗溶血作用
最现代的