查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2787
个与“
流
”相关的双语例句:
She wore a powdered wig, as was the fashion of the day.
她戴着当时
流
行的扑粉假发.
We whelm with tears at this time.
我们在这个时刻不由得感动泪
流
.
The virago vomited out curses on that tramp.
那悍妇怒骂那
流
浪汉.
Do you mean that villainous sailor who robbed you?
你说的是那个偷您东西的
流
氓水手 吗 ?
CMC can help control colour paste flowing for paper and during paper variegation.
在纸张和纸张的上色过程中,CMC有助于控制色浆
流
动性.
We met a band of vagrant beggars there.
我们在那里遇到了一伙
流
浪的乞丐.
A vagrant is everywhere at home.
流
浪者四海为家.
Strangers are picked up for vagrancy after three days.
外地人来此超过三天的一律以
流
浪罪加以拘捕.
The tramp was arrested for vagrancy.
这个
流
浪汉因
流
浪而被捕.
...good, unpretentious pop music...
好听而又朴实无华的
流
行音乐
There were unfounded rumours of alcohol abuse.
一些毫无根据的酗酒谣言在
流
传。
The words flowed unbidden from my pen.
这些字句从我的笔端滚滚
流
出.
She was not interested in the trivia of gossip.
她对琐碎的
流
言蜚语不感兴趣.
He just walked and his mind drifted slowly like a torpid stream.
他只是埋头走,脑袋里思想都凝滞了,有如一汪
流
不动的溪水.
Berkshire'a supplier of liquidity and capital to the system , a supplicant,'he wrote.
我们是金融体系所需
流
动性和资金的供应者, 而不是资金乞求者.
Rain from the roof goes down a long spout.
屋顶上的雨水从一条漏水的管子中
流
出来.
The noise of the stream had a pleasantly somnolent effect.
小河潺潺的
流
水声有宜人的催眠效果。
On his wanderings he's picked up Spanish, Italian, French and a smattering of Russian.
在
流
浪途中,他学会了西班牙语、意大利语、法语和一丁点儿俄语。
I don't like watching animals eat, the always slobber over the food so much.
我不喜欢看动物吃东西, 它们看见食物总是涎水肆
流
.
...the wolf's slavering jaws.
狼
流
着口水的嘴巴
|<
<<
51
52
53
54
55
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
creating
develop
example
is
it
l
A
so
package
lions
cause
demand
my
build
mind
establish
way
watch
courses
maintain
热门汉译英
学生
托管
培养
棒糖
朗读
缎子似的
咬文嚼字的
在附近
滑稽人物
产生效果
提议
逐字翻译
在古代
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
雪胆苦味素
飘零无依
长笛吹奏者
电熔石英
生物分子
自卸式拖运器
细胞表面的
变硬或更硬
合乎逻辑的
播放节目
决赛选手
被揭露出来的事物
限制的
悬挂状
有名的
等比关系
泄漏秘密的人
经济大萧条
浸渍器
令人不愉快的
神秘主义的
延伸或扩展
一组
赛跑者
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
最新汉译英
Crookes
boasts
businesses
equipment
Haskins
ill
flickeringly
object
combines
privacy
embed
Restarting
explains
crassest
lured
shoals
terser
storms
pattern
activities
with
discussing
amps
brontosaurus
homelike
fitful
Brooks
Quakers
nasals
最新汉译英
业余爱好
甲病毒属
可卡耳病毒
欣嫩子谷
渣滓的
双核阶段
逐步做
多刺的东西
一层假种皮
同位素药盒
黄橄霞玄岩
喋喋不休的人
上釉的表面
水化精磨机
吓人的
频仍
迎宾女招待
出纳员
使燃烧
故事作者
更厉害的
少年时期
摇曳地
愉悦地
线条
满膝
头晕目眩的
香树脂
香脂树
凤仙花属植物
草稿
植入的
农作物的
农作物
统一性
长笛吹奏者
细长香槟杯
用长笛吹
装订的
用拳猛击
淡紫色的
生产量
准柱铀矿
成为一部份的
内含的
被弄白的
白衣的
白种人
使进入