查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4691
个与“
没
”相关的双语例句:
The microphones went dead as if the technical gremlins had struck again.
麦克风
没
有了声音,似乎小妖怪又把设备弄坏了。
But the country has been slow to react to the 'greening' of the rest of Europe.
但是,该国却迟迟
没
有像欧洲其他国家一样提高环保意识。
Pick and ripen any green fruits in a warm dark place.
摘些还
没
有熟的水果然后在温暖阴暗的地方放熟。
The Government has not yet grasped the seriousness of the crisis...
政府当局还
没
有意识到这场危机的严重性。
I was amazed that virtually all the things I took for granted up north just didn't happen in London.
几乎所有我认为在北方是理所当然的事情在伦敦都
没
有发生,这让我惊诧不已。
Grandpa was not yet back from the war.
爷爷当时还
没
有从战场归来。
Not one of Kim's grandiose plans has even begun.
金那些华而不实的计划甚至一个都还
没
有开始实施。
Few museums could rival the Old Royal Observatory at Greenwich for a grand day out...
若想找个地儿开心地逛一天,
没
有哪家博物馆能比得上格林尼治皇家天文台。
He doesn't have mastery of the basic rules of grammar.
他还
没
有掌握基本的语法规则。
There's no vandalism, no graffiti, no rubbish left lying about.
没
有损害公共财物的行为,也
没
有涂鸦和随处丢弃的垃圾。
He did not even have the grace to apologise...
他甚至连一个道歉都
没
有。
Their citizens are very thankful they are not governed by a dictator.
他们的公民十分庆幸
没
有受独裁者的统治。
She hasn't got a work permit...
她还
没
有拿到工作许可证。
I didn't shirk my duties. I visited the sick and I preached the gospel.
我
没
有逃避职责,我探望病人,也宣讲福音。
There are few goodies and baddies in this industrial dispute.
在这次劳资纠纷中几乎
没
有绝对的好人与坏人。
He was good natured about it, he didn't fuss.
他在这件事情上态度友善,
没
有大吵大闹。
There is nothing wrong with good old cauliflower cheese.
这道令人喜爱的芝士菜花
没
有什么问题。
It's a good thing you aren't married...
幸好你
没
有结婚。
It's no good worrying about it now...
现在就为此发愁根本
没
用。
Somebody goes and does something mindless like that and just destroys everything for you.
总有人干这种
没
头
没
脑的事,把你的事情全弄砸。
|<
<<
196
197
198
199
200
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
in
the
pin
movies
time
urged
picture
murky
yelled
parents
goes
surpassing
dog
art
shape
by
hindering
tally
equal
jin
bulged
watch
page
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
跳绳
骆驼
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
珍品
入学标准
菊芋糖
傻子
同向双工器
啪嗒一声
土壤类型
像猴的
秩序
控制键
交通工具内的
一着
定期定点举行的
微型电脑
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
砌词
设置
运动裤
行政事务
原点
女裙
难为情
拥戴
手工制作
学院院长
事先指导
牺牲
互相连接
上端
大夫
手套
尤文图斯
送
牵连的事务
最新汉译英
argument
mutilated
freaking
older
Roasted
vivacity
spouts
stuns
equipping
deflected
madder
doused
attacked
slow
murkier
coracle
unfolds
trainers
hoernesite
jeremejevite
hepatolith
spurn
erudition
solders
cowered
expositor
inlet
aromas
interviewer
最新汉译英
校直
强行推入
最重要的事情
非水稳的
非导体的
非均匀性的
陡然
偶然发生的
时序标记
运动裤
无锤的
顾问
专门名词
确定性
一道
努力地
闪动
前线
汞液滴定法
或好象用
硅镁耐火砖
髓木属
像猴的
重要的人
容许
单调乏味的
有坚定信仰的
悉心照料
有创意的
工作室
圣经
砷镁石
肝石
硼铝石
花样
素描
有硬毛的
自体感觉缺乏
血缘关系
倾听者
甘油激酶
死记硬背
甘油茶碱
成熟
负责任
标语牌
主要的
华丽的辞藻
令人泄气的