查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
5293
个与“
水
”相关的双语例句:
Boil the chick peas, add garlic and lemon juice...
把鹰嘴豆放在开
水
中煮,并加入大蒜和柠檬汁。
Is the kettle boiling?
壶里的
水
开了吗?
Marianne put the kettle on to boil.
玛丽安娜放上
水
壶烧开
水
。
He had nothing to do but boil the kettle and make the tea...
他除了烧
水
沏茶以外无事可做。
Boil the water in the saucepan and add the sage...
把平底锅里的
水
烧开,然后加入鼠尾草。
I stood in the kitchen, waiting for the water to boil...
我站在厨房,等着
水
烧开。
It is probably the most polluted body of water in the world.
这很可能是世界上受污染最严重的一片
水
域。
'I was looking for Sally', he blurted, and his eyes filled with tears.
“我当时正在在找萨莉”,他脱口而出,眼里噙满了泪
水
。
Sweat ran from his forehead into his eyes, blurring his vision.
汗
水
从额头流到了眼睛里,模糊了他的视线。
The baby whale develops a thick layer of blubber to protect it from the cold sea.
幼鲸长出一层厚厚的鲸脂,以抵御寒冷的海
水
。
Families have their problems and jealousies, but blood is thicker than water.
家家有本难念的经,也都难免互生嫉妒,但总归血浓于
水
。
The sap of this plant blisters the skin.
这种植物的汁液会使皮肤起
水
疱。
The affected skin turns red and may blister...
受感染的皮肤会变红,还有可能起
水
疱。
Green and yellow lights blinked on the surface of the harbour...
海港的
水
面上闪烁着绿色和黄色的灯光。
...a blend of wine and sparkling water...
酒和汽
水
的混合饮料
His head had struck the sink and was bleeding...
他的头撞到了
水
槽上,正在流血。
Blasting cold air over it makes the water evaporate...
向它喷射冷空气可以使
水
蒸发。
The water was blackish...
水
很黑。
Miss Blockey was at her best when she played the piano...
布洛基小姐弹钢琴的时候发挥了她的最好
水
平。
British Telecom agreed to keep overall price increases to 7.5 per cent below inflation...
英国电信同意将整体价格增幅控制在低于通货膨胀7.5%的
水
平。
|<
<<
261
262
263
264
265
>>
>|
热门汉译英
channel
he
blacked
boyhood
shop
model
request
the
purpose
models
much
munching
pro
site
understanding
of
all
play
plan
meaning
so
place
likeness
Ants
scattered
extension
casual
assess
stretch
热门汉译英
在古代
小精灵
望月
汤液
教育意义
串联
除去矿泥
宏观系数
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
利什曼病
音乐学校
在那时
大厦
艺术作品
高尔夫球场
冒险故事
王后
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
戟状的
滚球得分
英国议会所在地
甲基化作用
最新汉译英
admixed
airlines
draft
revises
ll
truth
artists
commemorating
integrant
guidance
imagining
pixie
essays
espoused
pro
regrets
twiddled
pulling
topics
whetting
quibble
alone
herself
allege
checkered
regulations
tones
unkindness
reads
最新汉译英
同时代的
衣着考究的
诗一样的作品
书记处
考试及格的
想入非非的
使用于纤维
用动作示意
坏名声
自愿效劳
工具作业
尤指政府的
及时救助
第二十的
舞蹈艺术的
被护送者
掷骰游戏
侵略性的
相识的人
冒险故事
有诗意地
粗暴地对待
命名仪式
相像
代词和形容词的
有名无实的
滑稽人物
圣经信仰者
较年幼的
以图画表示的
中世纪的骑士比武
著名的钢琴家
从事间谍活动的
柬埔寨语的
新闻工作者
美国中学或大学的
若隐若现
线条图形
故事作者
权威的断言
建筑学家
市政服务机构
饰辞
外祖父母
罗马历史学家
水粉画颜料
书志学家
精神上的寄托
哲学体系