查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
39
个与“
正经
”相关的双语例句:
We were afraid he would be serious on stage, but in the event he performed beautifully.
我们担心他在台上会一本
正经
, 可是结果他演得精彩极了。
a past that was scarcely savory
不
正经
的过去
The building industry is experiencing a severe downturn in its workload.
建筑业
正经
历工程量的严重滑坡。
Stop kidding. Let's get down to business.
别开玩笑了, 我们办
正经
事吧.
Officious immigration and customs officers scrutinised documents and searched cabins for stowaways or illicit goods.
一本
正经
的边境和海关官员仔细检查文件,在车厢里搜索偷渡者和走私货物.
He showed his teeth in a humourless grin.
他一本
正经
地咧嘴笑了笑。
She overtipped the unsuspecting, decent man - her porter.
她多付了些小费给那个对人信而不疑, 庄重
正经
的男子 -- 搬运工.
Fernando said, all dignity intact.
费尔南多依旧一本
正经
地说.
She is sexually not so much chaste as prudish.
她在两性关系方面不太守节,只不过是表面
正经
而已.
She was such a prude that she was even embarrassed by the sight of naked children.
她
正经
得出了格,甚至见了赤身露体的孩子也难为情.
She is such a prude that she is even embarrassed by the sight of naked children.
她
正经
得出了格,甚至见了赤身露体的孩子也难为情.
You can't tell her that joke—she's much too prim and proper .
你可别跟她讲那个笑话,她这个人古板
正经
得要命。
It's that sanctimonious air that people can't stand.
人们所不能容忍的就是那副假
正经
的样子。
Don't just maunder about: do some work!
别光闲荡了,做点
正经
事吧!
Speech in this circle, if not always decent , never became lewd.
这个圈子里的谈话, 即使不总是
正经
的, 也绝不会是下流的.
His in sad earnest says: " Legionary soldier should work 25 hours one day. "
他一本
正经
地说: “ 军队的士兵一天要干25个小时. ”
In a pinstriped suit he instantly looked like a stuffed shirt.
穿上一套细条纹西装后,他马上就显得一本
正经
起来。
His gravity made us laugh immoderately.
他那一本
正经
的样子,使我们笑得不可开交.
Some waterfowl and fish are experiencing'feminization'from chemicals.
一些水鸟和鱼类由于这些化合物
正经
历 “ 女性化”.
" On the forehead, like a good brother,'she answered demurely.
" 吻前额, 像个好哥哥那样, " 她故作
正经
地回答说.
1
2
>>
>|
热门汉译英
she
saps
touted
aim
flies
parents
teacher
ben
Brunton
ceil
yardmeasure
disposables
reserved
ginsenoside
chart
return
clerks
Swedes
fox-brush
discrepant
least
inventing
rid
amulet
supermarket
side
long-term
bunkoed
calloused
热门汉译英
流态化停滞
埃斯特纶
鸢尾甙元
吃同类的肉
幼根
自荐
编年的
哈帕甙
装运邮件的
吵嚷
黏着
加长
难解的事件
突然的猛拉
堆叠
易受感动者
浪费金钱
渐增的
四十分之一
难望矫正
神智健全的
葡萄串状的
最初
消炎痛
禁酒
冒名顶替
脆硫锑铅矿
杂凑的
听差
恩人
较劲
威压
可爆性
令人悲痛的
人名地址录
羊毛围巾
有利可图的
逆向彗尾
肾小球膜
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
最新汉译英
extraterrestrial
intellectualness
autonomous
wizardry
isoconcentration
book
prevented
babies
with
ground
orifices
grinds
woods
Approaching
robot
boss
informs
propriety
eagerly
Fuego
te-hee
larvi-
hydro-
suds
approvals
lathery
lather
seed
lathing
最新汉译英
地球大气圈外的
亲戚朋友
按次序的
新发明
作诗者
缺少
光圈
冉冉
下毛毛雨
囊地鼠
上绣花
估价单
濒临于
干小麦
装订机
寄宿舍
封印
捣棒
常化
使氢化
有法律约束的
圣徒
改变
语境
充满泡沫的
火焰
燃烧着的木头
覆以板条
燃烧着的
交谊
情意
东正教
教书
木炭
丝孢菌病
引起敬畏的
小麦田
敬畏的
充满敬畏的
懂实际知识的
蓼科荞麦属
上丘脑
荍
通情达理的
脑
侧面部队
氮酮
计算机的运作
精神失常的