查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
39
个与“
正经
”相关的双语例句:
We were afraid he would be serious on stage, but in the event he performed beautifully.
我们担心他在台上会一本
正经
, 可是结果他演得精彩极了。
a past that was scarcely savory
不
正经
的过去
The building industry is experiencing a severe downturn in its workload.
建筑业
正经
历工程量的严重滑坡。
Stop kidding. Let's get down to business.
别开玩笑了, 我们办
正经
事吧.
Officious immigration and customs officers scrutinised documents and searched cabins for stowaways or illicit goods.
一本
正经
的边境和海关官员仔细检查文件,在车厢里搜索偷渡者和走私货物.
He showed his teeth in a humourless grin.
他一本
正经
地咧嘴笑了笑。
She overtipped the unsuspecting, decent man - her porter.
她多付了些小费给那个对人信而不疑, 庄重
正经
的男子 -- 搬运工.
Fernando said, all dignity intact.
费尔南多依旧一本
正经
地说.
She is sexually not so much chaste as prudish.
她在两性关系方面不太守节,只不过是表面
正经
而已.
She was such a prude that she was even embarrassed by the sight of naked children.
她
正经
得出了格,甚至见了赤身露体的孩子也难为情.
She is such a prude that she is even embarrassed by the sight of naked children.
她
正经
得出了格,甚至见了赤身露体的孩子也难为情.
You can't tell her that joke—she's much too prim and proper .
你可别跟她讲那个笑话,她这个人古板
正经
得要命。
It's that sanctimonious air that people can't stand.
人们所不能容忍的就是那副假
正经
的样子。
Don't just maunder about: do some work!
别光闲荡了,做点
正经
事吧!
Speech in this circle, if not always decent , never became lewd.
这个圈子里的谈话, 即使不总是
正经
的, 也绝不会是下流的.
His in sad earnest says: " Legionary soldier should work 25 hours one day. "
他一本
正经
地说: “ 军队的士兵一天要干25个小时. ”
In a pinstriped suit he instantly looked like a stuffed shirt.
穿上一套细条纹西装后,他马上就显得一本
正经
起来。
His gravity made us laugh immoderately.
他那一本
正经
的样子,使我们笑得不可开交.
Some waterfowl and fish are experiencing'feminization'from chemicals.
一些水鸟和鱼类由于这些化合物
正经
历 “ 女性化”.
" On the forehead, like a good brother,'she answered demurely.
" 吻前额, 像个好哥哥那样, " 她故作
正经
地回答说.
1
2
>>
>|
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
movie
top
by
mm
they
inefficient
A
i
Live
wans
ll
pro
much
blacked
pronounce
reads
and
at
stories
too
invented
quite
overcast
more
have
热门汉译英
来
作品
大学生
孙子
中学生
字母
单元
爱好者
出
作文
跳绳
段落
工作室
规则
名人
页面
成语
为什么
具体
绝对
启程
送
坚定
副标题
三个
一组
课文
违背
一个
强暴
仙境
朗读
卷笔刀
磁悬浮列车
指南针
触点
文档
大面积
立交桥
起作用
预算
光线
儿童
语法
记号
心理特点
频繁
锁骨
鸟鸣声
最新汉译英
anxious
depend
explicitly
primes
Professional
public
bordered
Tweed
imparts
seniority
hectic
receives
marvelling
ingoing
using
civilise
cursing
hits
canopies
reacting
storey
listens
endured
mind
breathes
end
members
pick
disordered
最新汉译英
签署
关于
观看者
有小聪明的
感知的
傻子
社团
运动会
小说作家
发色体的
入场费
圆形或凸起部份
劈成木材的
祖宗
无能为力的
全面细致地
低声说
角度
骇人听闻的事件
热身
从事间谍活动的
闭塞
大语言学
主任
苍白无力的结尾
布满全面的
布满灰尘的
布满泡沫的
逐字翻译
增殖的
从事文学研究的
台布
露西尔
福音书作者的
吵闹
狼吞虎咽地吃东西
第三产业
意外的事
在上加标题
高尔夫球棒的尖端
重新申请
血压计
诱拐罪
正面
诱拐
能被焊接
圆盘状物
饱和状态
西瓜