查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4665
个与“
明
”相关的双语例句:
The written directions are attached to the tool.
这个工具附有使用说
明
书。
This reported there was trouble at hand.
这说
明
麻烦即将到来。
I can't understand this case; the facts just don't add up.
我不理解这一案例, 这些事实不能说
明
问题。
Fill up the form according to the instructions.
按照说
明
将表填好。
I have to swot up on phrasal verbs for a test tomorrow.
我不得不为
明
天的测验努力温习短语动词。
Printing was first invented by Chinese.
印刷术最早是由中国人发
明
的。
There’s not a whit of truth in the statement.
这声
明
里没有丝毫的真实性。
He vouched his words by his deeds.
他用自己的行动证
明
了自己的言辞。
a bright vivacious strain
明
快活泼的曲调
I can speak to his veracity.
我可以证
明
他说的是实话。
He’s feeling a bit uptight about his exam tomorrow.
他因
明
天的考试而感到有点紧张。
To a Japanese, spilling anything is uncouth.
对日本人来说, 泼溅任何东西都是不文
明
的。
Double rhythms, resounding through the lyric depiction and connecting with each other, indicate the thespian place of mankind and the cognition of the writer to this thespian place.
这双重旋律互为表里,表
明
了人类的某种悲剧性处境以及作家对这种悲剧性处境的感受和认识。
No amount of sophistry can justify one country’s intervention in the internal affairs of another country.
任何诡辩也不能证
明
一国干涉别国内政是正当的。
It was a small and peaceful demonstration so I don’t know why there was such a big police presence. It was like using a sledgehammer to crack a nut.
这只是个小型的和平示威,真不
明
白为什么有那么多警察,简直是小题大做。
Similes usually start with “like” or “as”.
明
喻通常以like或as开头。
He made a scathing attack on the statement.
他对那声
明
进行了严厉的抨击。
The plant proved salutary.
那植物证
明
是有益于人体健康的。
I was grateful for the old man’s sage advice.
我很感激那位老人贤
明
的忠告。
He is a sagacious businessman.
他是一个精
明
的商人。
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
studied
pin
incorrect
l
cycled
pro
innovative
seasons
uniformly
successfully
alleging
husbandry
climbing
at
squashes
uphold
influential
sank
town
gleans
preparation
thrived
befall
nicknames
Liveable
Available
aisles
doubt
impeach
热门汉译英
四分之一
最差的
导向器
向上游的
水泥板
社交活动
分解的
宪章
恢复正常的能力
偏远地区
做作业
使开花
链子
陌生人
盲目模仿者
对一个人的
脱离正道
乳汁过多
线锯
多核配子
让渡人
冷藏库
丁壮
产生幻觉
弓曲
陡岸
侧面地
一套房间
布罗姆利
腔生
芦竹灵
两眼屈光不等
血铜过多
中间性
牛科动物
一价金的
变得松散
虚拟的
给灌药
二氢钙化甾醇
新闻等的
翻新品
注目
芦木目
琐碎的
多角体病
滑降
小脾
考古学
最新汉译英
forebode
italicizing
fish
prospectus
junket
tickle
conformation
prescription
fiddles
homopause
charterage
agname
marten
discretional
enddo
evil
amazement
recapping
speakers
arresting
explication
interpenetration
uninhabited
ditty
bass
at
variableness
bookmakers
dramatic
最新汉译英
校工
作者
灵便
短小
万分高兴的
治愈
小型拨弦古钢琴
趾高气扬地走
馈送电视节目
马林斯
使发誓
存放
猎地
在丈夫保护下的
铅笔头
消音器
毒气攻击
叙
成片展开
穿孔板
金工
大学毕业生
热忱
垃圾桶
鹰嘴豆
一队工作人员
跳绳
干饭
早饭
让吃饱
腥臭
吐火兽
子宫球蛋白
女委员长
情绪转好
消色球蛋白
色彩鲜艳
干骺端炎
若干个
奥斯特风
布托巴胺
马头鱼尾的怪兽
古叙利亚首都
膀胱粘膜炎
猪兽
幼兽
女助产士
静脉内膜炎
防水胶布