查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
3317
个与“
政
”相关的双语例句:
‘He’s a politician, remember.’ ‘Enough said.’
“别忘了,他是个
政
客。”“不用多说了。”
No government shall take away the rights of the native people.
任何
政
府也不能剥夺土著人的权利。
His speech spelt out his party's policy on foreign affairs.
他的演说阐明了他的
政
党的对外
政
策。
The government has set out to make many needed reforms.
政
府开始进行许多必要的改革。
The government has promised that taxes will not be put up again this year.
政
府已经许诺今年不再增加税收。
The government will put out a new statement tomorrow.
政
府将于明天发布一项新声明。
We must pull our company out of the financial crisis as soon as possible.
我们必须使公司尽早摆脱财
政
危机的困境。
The government will look into how to reduce unemployment.
政
府将研究如何降低失业率。
It's nearly two months since Labour Government went out.
工党
政
府下台将近两个月了。
The show focuses on making fun of politicians.
这场演出旨在嘲弄那些
政
客。
The government fitted out warships and sailors for them.
政
府给他们配备了战舰和水手。
The party came in at the last election.
上次大选中该党获胜执
政
。
The politician carried his hearers away with his speech.
那个
政
治家的演讲感染了听众。
At the next vote, we must try to bring down the government.
下次选举时, 我们一定设法击败
政
府。
Did the people at large approve of the government's policy?
一般老百姓赞成
政
府的
政
策吗?
When the new tax laws were passed,the tax payers found that the government had clapped another 5% on cigarettes.
新税法通过后,纳税人发现
政
府在香烟上又增加了5%的税。
Poor economic policies led to a long period of stagnation and decline.
糟糕的经济
政
策道致了长时间的经济萧条和下滑。
The party’s new philosophies are little more than their old beliefs writ large.
这个
政
党的新指道原则无非是其老信条的阐发。
The wrangle between the school and the local council has gone on for two years.
学校和当地市
政
会之间的纷争已经持续两年了。
Politicians try to woo the voters before an election.
在选举前
政
治家们都力争选民的支持。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
carrot
the
impaled
i
all
discography
museum
location
play
tout
pro
subjects
pass
freedom
games
so
plant
blackcock
remain
BS
translations
offsets
adverts
finner
bags
ay
en
lameness
热门汉译英
艺术作品
生涯
油画
美术作品
电影短片
灵丹妙药
闲着
短篇小说家
有鉴别能力的
土地的
到达山顶
身心
夜
钻机
小组委员会
政府的
香港
思维能力
戏剧艺术
电影艺术
休息期间
短篇作品
维利耶
平房
诡异心理学
分类词典
推理小说
史诗般的作品
不能相信
上下文
较广泛的
毛细管运动的
未经法律制定的
辊身做出凸度
河间冲积地
河神之名
验货台
二苯甲烷类
音乐修养
吟唱
内生栓内层
以摇动弄好
君臣关系的
接连不断
老外
补助金
容易掉球的人
天体照相
盐酸二乙氨苯丙酮
最新汉译英
sixes
bray
limitations
slime
tutelage
func
overrule
what
pacific
Alice
amulet
ostracize
sunscreen
snarled
keying
report
translate
precocious
peruse
decorators
initialled
specialists
tinges
depot
companionship
politicians
okay
sultry
ranking
最新汉译英
顽强地
积压
一个国家
寄宿学校
相隔
透视
嗓音
文风
彻底地
舷侧
鞋带
高速公路
死记硬背
二进制
戏剧效果
角度
一卷
作风
关键字
苦苦思索
未熟的
军团
傻子
鳝鱼
哥特兰纪
劳郎
越南首都
乳品加工工人
调剂
系铃于
黑人家园
游艇驾驶者
老人政治
下棋等中
发光地
德国或奥地利的
向日葵
如章鱼
游说者
水氯铅矿
诺贝尔
利帕尔纪
元变量
少年地
芥蒂
精神状况转好
睾丸静脉造影
高温植物
的东西