查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
198
个与“
提取
”相关的双语例句:
Collagen, Hyaluronic Acid, the extract of Australe, Panax, Barm and Liquorice etc.
胶原蛋白 、 透明质酸 、 灵芝
提取
液 、 人参
提取
液 、 酵母
提取
液、甘草
提取
精华等.
A ballistics expert were taking evidence at the scene of the crime.
一位弹道学家正在犯罪现场
提取
证据.
Extracts: aweto essence , moisturizer cell essence , grease dissolver.
主要成分: 中药
提取
液、补水细胞素、溶脂素.
Conclusion: Polygala fallax Hemsl has effects on increasing avoirdupois of thymus gland.
结论: 黄花倒水莲
提取
物能增加小鼠的体重和胸腺的重量.
Using astigmatic method to extract information of light source in z axis.
用散光的方法来
提取
光源在Z轴上的位置。
Asarone is the effective ingredient taked out from Acorus gramineus soland.
细辛脑是中药石菖蒲中
提取
出的有效成分.
Conclusion Shensongyangxin capsule can block Ik 1, Ito and Ik, which may contribute to its anti - arrhythmic effect.
结论参松养心胶囊干粉
提取
溶液对IK1, Ito和Ik均具有不同程度的阻滞作用.
Method: with the microwave extraction to extract the arecoline, with thin - layer scanner to test the method.
方法用微波
提取
法
提取
槟榔碱, 用薄层扫描仪检测以考察方法的可行性.
Consequence : the extraction rate of arecoline raises obviously.
结果槟榔碱的
提取
率明显提高.
Objective To explore the molluscieidal effect of Areca catechu on Oncomelania hupen - sis.
目的观察槟榔
提取
物杀灭钉螺的效果.
Ingredients: Collagen, hyaluronic acid, chrysanthemum extract serum, arbutin etc.
成份: 胶原蛋白 、 透明质酸 、 野菊花
提取
液 、 熊果苷等.
Objective : To Study the antitussive effects of phenylalanine extract of Staphylococcus albus.
目的: 研究白色葡萄球菌苯丙氨酸
提取
物的镇咳作用.
Active ingredients: Surfactant, plant extracts, antiphlogistic & antipruritic agent, antibiotic, natural perfume.
主要成分: 表面活性剂 、 植物
提取
物 、 消炎去痒剂 、 除菌剂 、 天然香料.
Different elution fractions from pummelo peel extract exhibit different antioxidative activity.
柚皮
提取
物不同洗脱级分具有不同的抗氧化活性.
Aim To optimize and establish the extraction technology of antidepressive substances from Hypericum perforatum L.
目的优选并确立贯叶连翘中抗抑郁成分的最佳
提取
工艺.
Hirudo extracting solution made by kinds of methods has anticoagulative action , considing it by economi.
目的探索不同方法
提取
水蛭的有效成分,创制新制剂水蛭注射液.
Conclusion: The preparation process to extract and purity total anthraquinone was feasible.
结论: 该实验所确定的
提取
及纯化工艺对大黄总蒽醌的富集是切实可行的.
ConclusionExtract of Tribulus terrestris L. has certain anti - inflammatory , anti - anoxia and anti - fatigue effects.
结论刺蒺藜
提取
物具有一定的 抗炎 、 耐缺氧及 抗 疲劳作用.
Anisic acid is separated from the residue of producing anisic aldehyde and synthetized methyl anisate.
从茴香油生产茴香醛的废渣、废液中
提取
副产品茴香酸,合成茴香酸甲酯.
Among the non - accessing functions of anaphoric expressions , pseudo - presupposition is a common and important one.
在回指语的 非
提取
功能中, 预 设新用是常见的一种.
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎