查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
598
个与“
抱
”相关的双语例句:
Why grumble at me about your own stupid mistakes?
你自己犯了愚蠢的错误, 为什么向我
抱
怨?
You must be gentle when holding a little baby.
抱
小孩时要轻柔。
He hurries down the gangplank to hug his waiting wife.
他匆匆忙忙走下跳板, 张开双臂去拥
抱
他那等待着的妻子。
the futility of unrealistic ambitions
不切实的
抱
负的徒然
She held the baby in her arms and rocked her to and fro.
她把婴儿
抱
在怀里来回摇晃。
I am frightfully sorry.
我非常
抱
歉。
I'm sorry, I am forgetting that you don't like beans.
很
抱
歉, 我差点忘了你不爱吃豆子。
She is forever complaining about the food.
她老是
抱
怨伙食不好。
Taking Mary in his arms,he kissed her fondly.
他拥
抱
住玛丽,深情地吻她。
A security guard brought him down with a flying tackle.
一名保安人员飞身把他
抱
倒。
We are hopeful of our final victory.
我们对我们的最后胜利
抱
有希望。
Footballers must learn to tackle fearlessly.
橄榄球队员必须学习无所畏惧地
抱
住并绊倒
抱
球跑的对方球员。
He has little expectation of passing the exam.
他对考试及格不
抱
希望。
They entertained a firm belief in final victory.
他们对最后胜利
抱
有坚定信心。
He embraced his parents.
他拥
抱
了双亲。
The young lovers embraced.
年轻的情侣拥
抱
着。
There is growing public disillusionment with the present system of government.
公众对于政府的现行体制越来越不
抱
幻想。
If the king had hoped for peace, he was to be sadly disillusioned.
如果国王对和平
抱
有希望的话,他注定会大失所望。
We discerned the figure of a man clinging to the mast of the wrecked ship.
我们看见一个人紧
抱
着破船的桅杆。
I went to his talk with great interest, but to my disappointment, nothing very new came forth.
我
抱
着极大的兴趣去听他的讲话,但令我失望的是讲话中没有什么新东西。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
overcast
persons
christian
blacked
ban
exemplify
by
lesson
drawers
better
notice
and
too
l
way
biology
tricks
remain
nearing
crazy
steam
executed
different
disciplined
Chang
热门汉译英
致敏
初次露面
乡下的全体居民
拾到
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
有瘾的人
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
无复层的
令人生厌的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乳白天空
感化院
接见
使降低效果
自行推进的
驾车转弯
一定的
连续的一段时间
金剂疹
无马的
书写或插图的
用金刚砂水磨
最新汉译英
attitude
flatly
narrating
proverb
understood
repulsed
catching
modeled
simplest
content
disquiet
wandered
sorriest
Poetry
authoritarianism
feed
wronged
vary
owning
already
ignoring
scoops
department
disrupts
drizzly
typhoon
programs
fulfill
matchmaker
最新汉译英
蒙娜丽莎的肖像画
使驯服
轧轧叫的
磺胺硫脲
晒黑的皮色
微晶花岗岩
慌张地行动
势力或化身
花瓣鱼虱科
盘状的器皿
未来所有权
小叶中心的
彪马
猿人
绿皮南瓜汁
河中的小岛
重复地
血补体
施赈人员
肝肿大
小触角
阶梯状坡地
无板纲
红细胞黄铜变色
自由意志论者的
良知
兰交
石友
相知
知己
知友
堕泪
挖洞器
啜泣的
抽噎
遁迹
混入
咳平
寄意
有毛缘的
有锯齿状边缘的
旨在减肥的
排水量
旗鱼
近观
歇工
停工
自体输血
乳糖脎