查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
494
个与“
抓
”相关的双语例句:
The trumpeter taken prisonerstrumpeter was captured by his enemy in a battle.
在一场战争中,有个号兵被敌人
抓
获了.
Bald eagles snatch fish at the water surface, rob osprey of fish, and eat carrion.
白头海雕常掠过水面捕鱼, 并抢夺鹗
抓
到的鱼, 也吃腐肉.
Local politicians are quick to pounce on any trouble.
地方上的那些政客们动辄
抓
住问题不放.
He scratched his head in perplexity.
他困窘得直
抓
头皮.
Neighbouring shopkeepers ran after the man and caught him.
附近的店主在那个男人后面追赶并把他
抓
住了。
Moss had clamped an unexpectedly strong grip on his arm.
莫斯突然紧紧
抓
住他的手臂。
Nancy gripped the strap of her beach bag.
南希
抓
住了自己沙滩包的带子。
Take the opportunity to plunge yourself into your career.
抓
住机会投身到事业中去。
We grabbed it just as it was about to tip over.
我们在它就要翻倒时把它
抓
住了。
He held on tight but she prised it from his fingers.
他
抓
得很紧,但她还是掰开他的手,把它拿走了。
Seize a horse by the mane, and lead an ox by the nose.
马儿
抓
鬃牛牵鼻.
The opposable thumb allows them to pick up small items and grip objects from Both sides.
利用拇指和手指可以捡拾小东西和
抓
握物体.
'We'll all be arrested!' Thomas yelled, which was most unlike him.
“我们都会被
抓
的!” 托马斯大声嚷道,跟平时的他判若两人。
Conversation stopped as Shemsen and the mermen each snatched a menhaden meal.
对话暂时停了下来,舍姆森和人鱼都
抓
了条鲱鱼做餐点.
She snatched at every chance to improve her marksmanship.
她
抓
住一切机会提高射击技术.
Hold this mallet half moon shape, not hold tightly.
这槌的拿法是拿半月形的, 不能都整个
抓
握.
I get overwhelmed with deadlines and act like a madwoman on a crazy work bender.
我为交稿日期
抓
狂,活像一台工作机器上的疯婆子.
Morgenes had to grasp the door lintel to keep from toppling.
Morgenes不得不
抓
住门楣以防摔下去.
He gripped his brother's arm lest he be trampled by the mob.
他紧
抓
着他兄弟的胳膊,怕他让暴民踩着。
The police arrested the lawbreaker.
警察将不法之徒当场
抓
获.
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
blacked
too
and
have
Detailed
here
about
take
make
be
热门汉译英
作品
中学生
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
偷
文档
一个
课题
说出
朋友们
关注
凡人
那么
血压计
音乐作品
入场费
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
课外
驱动力
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
新婚颂诗
诱拐
最新汉译英
reap
tail
tire
toil
path
rank
tier
turf
phoning
feat
tube
ramp
told
unit
aunt
fist
anti
glut
thud
duty
cracked
tuck
step
push
talk
silt
tear
this
loft
最新汉译英
序
肤浅
二重唱曲
难理解的
一门心思的
女奴隶
流浪儿
效忠的臣民
字符串
歌珊地
节俭地
使无菌
穿衣服
爆沸
险要
具体
晕厥
玄虚
嘴周围的地方
马铃薯卷心菜泥
使发生相互作用
苏格兰民族服饰
休伊特地貌名称
祭牲剖肝占卜术
歌剧中的女主角
佃户租种的土地
民用气垫船
远距离行走
机智的短诗
把转向左边
沟中的死水
使自己苦干
女国会议员
宫内避孕环
令人愉快的
令人震惊地
中国古代的
水上滑翔机
使成为奴隶
靠欺诈为生
使人震惊的
闷热而潮湿
在表面工作
令人忧愁地
使激动不已
不正常的人
经验丰富的
武士的随从
令人担心的