查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2103
个与“
战
”相关的双语例句:
His conscience overcame him and he restored the books he had taken from the shop.
他的良心
战
胜了自己, 他把从书店拿的几本书放回了原处。
The country faces a huge task of national reconstruction following the war.
战
后,该国面临着重建家园的艰巨任务。
The enemy prisoners were kept in prison camps.
敌军俘虏拘禁于
战
俘集中营。
My preference is that we (should) challenge the other groups to a friendly competition.
我喜欢向别的组挑
战
, 来一个友谊竞赛。
The article gives a detailed portrait of a great soldier.
这篇文章详细地描写了一位伟大的
战
士。
After a brief peace, war broke out again.
在短暂的和平之后,
战
争又爆发了。
The thought of flying fills me with panic.
我一想到飞行就吓得
战
战
兢兢。
The coconut palm trees planted after the war added to the beauty of the city.
战
后栽植的这些椰子树使这个城市显得更加美丽。
They overcame the enemy easily.
他们轻松地
战
胜了敌人。
At the outbreak of the war he lived in London.
战
争爆发时他住在伦敦。
The two countries have been warring constantly for years.
这两国多年来一直交
战
。
Their courage brought the people through the war.
他们的勇气使人们熬过了
战
争。
They were fighting a just war.
他们在打一场正义
战
争。
The South Pacific was the theatre for much of the action in the Second World War.
南太平洋是第二次世界大
战
中许多
战
斗的
战
场。
The news about the war ending swept through the whole country.
战
争结束的消息很快传遍了全国。
All the signs at the moment point to an early resumption of the fighting between the two countries.
眼下的一切迹象都表明, 这两个国家将很快重新开
战
。
He received severe injuries and nearly lost his life during the Second World War.
在第二次世界大
战
期间他身负重伤险些丧命。
The poor old man had lost both his sons in the war.
这位不幸的老人在
战
争中失去了两个儿子。
He has faced a pack of troubles since the end of the war.
自从
战
争结束以来, 他已遇到一大堆麻烦。
The wind of war had swept his home away.
战
火毁了他的家园。
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
too
much
pack
bottled
alphabet
it
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
广泛应用
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
最新汉译英
excused
1389
Bartlett
Off-topic
chloroma
copperas
crutch
demeanor
emblaze
epicutis
flabby
fusarium
hazy
deeds
masses
glum
methabenzthiazuron
further
besiege
harrow
dreaming
titles
verge
jib
sidewalk
alter
write
impeach
rude
最新汉译英
铁素体化元素
静水压挤拔
可理解的事物
鞭身
极不愉快的
如小精灵的
乳菇属
纤维蛋原白酶
香椿属
绰绰有余
以氯化物处理
绝对的
挂架
人物描写
散布
生有羽毛的
传奇色彩
增长见闻的
微滴
低沉
结尾
播放节目
祖传的财物
氨基茴香醚
乐节
分离
子宫收缩过强
滔滔不绝的演讲
巴拉塔树胶
使产生凹痕
背后诽谤
随便的人
女毕业生
广泛应用
国会大厦
石器时代的
甘露
大洪水
争持
三角铁
杂聚合
使成为孤儿
著名的人物
皮肤黑的人
无声电影
令人安心的
最近一次
拙劣的材料
欺负人