查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
6551
个与“
意
”相关的双语例句:
How can you justify spending so much money?
你怎么能对花掉这么多钱做出令人满
意
的解释呢?
I can't make that decision for you, you will have to use your judgement.
我不能代你作决定, 你得自己拿主
意
了。
Anyone who wants to can join.
愿
意
的都可以参加。
‘Many a true word is spoken in jest,’ thought Rosie (= people often say things as a joke that are actually true).
罗丝想:“许多真话都是在玩笑间不经
意
说出来的。”
She jabbered away, trying to distract his attention.
她喋喋不休,想分散他的注
意
力。
It's very clear what the red-haired man means.
这个红头发男人的
意
思很明显。
Their arguments were irresistible;I had to agree.
他们的论据很有说服力, 我也不得不同
意
。
It’s ironical that the weakest student in mathematics was elected class treasurer.
数学最差的学生竟被选为班级财务干事,这真是具有讽刺
意
味。
That is a summary and ironical end.
那是一个具有概括性和讽刺
意
味的结局。
It’s ironic that the weakest student in mathematics was elected class treasurer.
数学最差的学生竟被选为班级财务干事,这真是具有讽刺
意
味。
That is a summary and ironic end.
那是一个具有概括性和讽刺
意
味的结局。
Recklessness invites disaster.
粗心大
意
招致灾难。
She invited our opinion of her story.
她征求我们对她的故事的
意
见。
an intruder on your property
非法进入属于他人的地方
意
图盗窃的人
They are deeply intolerant of all opposition.
他们对所有的反对
意
见都极为排斥。
intolerant of other people’s views
不容别人有
意
见
He suffered internal injuries in an accident.
他在一次
意
外事故中受了内伤。
We tend to use these terms as if they were freely interchangeable forms of energy.
我们动辄使用这些术语,好像它们可以随
意
换用似的。
The local authority ruled that he had made himself intentionally homeless and was therefore not entitled to be rehoused.
当地政府裁定他是有
意
居无定所,因此没有资格再获得提供住房。
Let me assure you that it was not intentional.
我向你保证那不是故
意
的。
|<
<<
31
32
33
34
35
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
he
scornful
treated
the
dog
no
teacher
meaning
picture
grudges
creating
painting
example
develop
look
surpassing
l
Chang
A
all
is
so
preserve
mm
request
mind
mans
热门汉译英
驯兽师
学生
教学
文学的资助者
小书
教育机构
滑稽人物
筷子
一卷
课文
画着根的
被担保者
烹饪艺术
方言
保持健康
可识别的
乐曲
马鞍
像玻璃的
题目
患枯萎病
培养
发恶臭
隔日热
丽都
布他酰胺
考中
布鲁氏菌科
内酶
工作场所
麸子
后进先出
偏身品他病
水力求积仪
造云器
在穿孔卡片上
取土器
平等化
大音阶的第三音
尤指为逃避工作
发出刺耳的声音
小龙虾
渐渐变为
氯乙烯树脂
苯酰氧基
不协调的东西
醛氧基
除锈溶液
法律学家
最新汉译英
inventing
projects
expresses
original
sparks
heavens
gug
learned
lions
lyric
illusions
totems
garnered
respite
security
trucks
profitable
staggers
bible
cash
elbowed
comprehension
sweatpants
maze
paralytic
measure
experimental
onlookers
adversely
最新汉译英
书写体铅字
指甲花叶
积压
共同的资金
摇头
雪车
不存在的
平静地
蓝本
叙述事情的经过
深入探究
品格
野蛮人的
自己担负的
薄板的
滑稽人物
巯基丁氨酸
克服困难
下
两组
获得知识
绿色的衣服
疲惫地走
孔
使不起作用
突击队员
自律
亚洲各国
儿童
用石头铺
四个人
及时救助
著书目录的
水镁铬矿
水纤菱镁矿
水碘铜矿
尤指制女装
成髓细胞
电子公告板
水性漆防腐剂
耳道点
钛酸铀矿
青年人
水铝英石
胖人
成脂细胞
俄国人
异紫铆苷
水晶鞋与玫瑰花