查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
8190
个与“
开
”相关的双语例句:
The Visitor Centre is open daily 8.30 a.m. – 4.30 p.m.
游客中心每日上午 8:30 至下午 4:30
开
放。
She spread the icing over the cake, dabbing it with a knife...
她把糖霜浇在蛋糕上面,并用刀子轻轻涂抹
开
。
Britain could save £4.6 billion a year in road transport costs if more people cycled...
如更多的人骑自行车,英国一年能在道路交通上节省46亿英镑的
开
销。
Why don't you just cut the crap and open the door.
你为什么不能停止废话去把门打
开
。
Many infants do not cut their first tooth until they are a year old.
很多婴儿到一岁大时才
开
始长牙。
There should be a broader curriculum in schools for post-16-year-old pupils...
学校对16岁以上的学生
开
设的课程,范围应该更广一些。
A curl of black hair fell loosely across his forehead.
他的额头上垂着一绺散
开
的黑色卷发。
Establishing a new hotel and its cuisine takes time.
开
一家新酒店并形成自己的风味需要时间。
That was the cue for several months of intense bargaining...
那意味着几个月的激烈谈判
开
始了。
Now my thoughts really began to crystallise.
现在我的想法
开
始真正成形了。
There have been cries of outrage about this expenditure...
这项
开
支遭到了一些人愤怒的指责。
I hung up the phone and started to cry...
我挂断电话,
开
始哭了起来。
The house is so old and crummy it's falling apart.
那座房子太破旧,都
开
始坍塌了。
...his dream of a fourth Wimbledon crown.
他梦想第四次获得温布尔登网球公
开
赛的冠军
It took some two hours before the crowd was fully dispersed...
大概花了两个小时才把人群全部疏散
开
。
'I'm not sure I've ever driven a better lap,' crowed a delighted Irvine.
“我想这也许是我
开
得最棒的一圈,”欧文高兴地欢呼道。
He made the crossing from Cape Town to Sydney in just over twenty-six days...
他在短短26天内从
开
普敦横渡到悉尼。
I started cropping my beans in July.
我7月份
开
始收割豆类作物。
Later in the evening, Lewis began to croon another Springsteen song.
那天晚上晚些时候,刘易斯
开
始哼唱另一首斯普林斯汀的歌曲。
Molly had cringed when Ann started picking up the guitar...
安
开
始弹吉他时,莫莉感到有些难堪。
|<
<<
381
382
383
384
385
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
picture
time
pin
art
urged
equal
dog
parents
by
murky
yelled
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
有利可图的
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
家庭教师
难为情
手工制作
不受惩罚
最新汉译英
gulch
awaken
translate
degrees
chateau
translated
sparked
understates
fourteen
offsets
speech
empower
comments
conducts
hosted
join
positives
en
heroic
chare
burro
advertised
parent
elixir
clothe
first
helplessly
harbinger
disrupt
最新汉译英
新古典风格的
不受惩罚
结块
资源丰富的
胞溶酶体
电饭煲
蓬勃
不幸的人
运输业者
背包
鼓手
翘起拇指请求搭乘
坏名声
犯规
酒神追随者
儿童游戏馆
体罚
玩跷跷板
胸围
菜肴
马鞍
铜牌
诊断程式
用图案表示
公事公办的
圣徒
考察队
执行
中世纪大学的
建筑风格
禁闭
可忍受的
战争期间
王后
甲吲哚心安
次要的领域
家庭教师
切成薄片
平静地
流行中的
详细的说明
不正当行为
主色调
主要色彩
仓皇
加速能力
圣职
安培数
订正