查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
8190
个与“
开
”相关的双语例句:
The main body of British, American, and French troops had fanned out to the west...
英、美、法部队的主力已经向西面散
开
。
The departure of the South Korean prime minister was marked with little fanfare.
韩国首相悄无声息地离
开
了。
The ceremony opened with a fanfare of trumpets.
仪式以一曲嘹亮的小号短曲
开
场。
Designing silicon chips to mimic human organs sounds fanciful.
设计硅芯片模仿人的器官听上去是异想天
开
。
Work began on establishing the cemeteries as permanent memorials to the fallen.
把公墓建成阵亡战士的永久性纪念碑的工作已经
开
始。
Her hair started falling out as a result of radiation treatment.
由于放疗,她
开
始掉头发。
Demand began to fall away.
需求
开
始减少。
The basket that she was carrying fell open.
她提着的篮子忽然打
开
了。
By chance the book beside him fell open to St. Paul's warning to the Romans...
他身旁的书偶然翻
开
到写着圣保罗对罗马人的告诫那页。
The Supreme Court will not hear the case until next fall.
最高法院将于明年秋
开
始审理此案。
As darkness fell outside, they sat down to eat at long tables.
屋外夜幕降临,他们坐到长桌旁
开
始吃饭。
He became aware of the soft, faint sounds of water dripping...
他
开
始注意到轻微的水滴声。
If all else fails, I could always drive a truck.
如果其他都不行,我总还可以
开
卡车。
Prospects for peace had already started to fade.
和平的前景已经
开
始日渐暗淡。
Sympathy for the rebels, the government claims, is beginning to fade...
政府宣称,对叛乱分子的同情
开
始消退。
The fact that he had left her of his own accord proved to me that everything he'd said was true.
他主动离
开
她这件事向我证明了他所言句句属实。
His chances do not seem good in view of the fact that the Chief Prosecutor has already voiced his public disapproval...
鉴于检察长已公
开
表示反对,他的机会看来不大了。
Opening the door, she made a face at the musty smell...
她打
开
门后闻到一股难闻的霉味,不禁做了个鬼脸。
I was gradually being brought face to face with the fact that I had very little success.
我渐渐
开
始面对这个事实,那就是我几乎一事无成。
Eyewitnesses say the police then opened fire on the crowd.
目击者称警察随后向人群
开
火。
|<
<<
366
367
368
369
370
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
shop
it
in
picture
the
movies
pin
time
equal
page
art
dog
parents
urged
yelled
by
treat
surpassing
murky
jin
king
shape
favourites
goes
tally
About
热门汉译英
学生
保持健康
游乐场
跳绳
使具有欧洲风
两个
肌酸内酰胺酸
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
筹商
拥戴
事先指导
牺牲
能量
啪嗒一声
建筑风格
有利可图的
情景
成熟
吞咽困难
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
萌芽
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
讽刺文作者
艺术家的
吊带
知心
一卷
一组
风俗
设置
典雅的言辞
最新汉译英
believe
arguing
weathered
side
democracy
hiving
cooks
masterwork
sprigs
String
auric
activation
bandage
repining
grandmothers
infections
mumbling
baby
corrected
supervised
fussily
joyful
companion
reliance
addenda
childhoods
outdoing
anteater
bulging
最新汉译英
大纲
遭到严厉的批评
悬有布帘的
排水沟
快速地
稳健的
有关推理的
有缺陷的
透彻理解
筹商
菜肴
同时代的
生殖器巨大畸形
风铃
无锈子型
无铁传递蛋白血
无根藤碱
思维能力
婴儿食品
集锦引曲
穴
行列式
主教权限
天然的状态
圭表
心
优雅的
拼凑
巡回演出
录音
担保付款
有法律约束的
在在
事先指导
行业术语
烹饪用具
录音机
主张干预的人
牺牲
理论上地
羡慕者
埋入
用作伪装的东西
诗歌艺术
有礼貌地
中地形
可贬黜的
里德
遗物