查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2794
个与“
始
”相关的双语例句:
First, Microsoft ( MSFT ) founder Paul G. Allen started accumulating AOL shares.
首先, 微软 ( MSFT ) 的创
始
人保罗·G·艾伦开
始
积攒aol的股票.
Someone had began to whistle the Rosary, tunelessly inside.
里面有人已经开
始
不成腔地用口哨吹奏《玫瑰经》.
I have also begun to reassess my own feelings about being a woman.
我也开
始
重新审视自己对身为女性的感受。
Thomson was very cool and collected. He began to give orders.
汤姆森沉着冷静,开
始
下达命令.
She started getting stomach cramps this morning.
她今天早上开
始
胃痉挛。
Peter starts looking through the mail as soon as the door shuts.
彼得一关上门就开
始
逐一查看起邮件来。
So you're getting about a bit again? Not shutting yourself away?
这么说你现在又开
始
四处走动了?不把自己关在家里了?
Jude , beginning to feel lonely, endeavoured to keep up with him.
裘德因为那时开
始
觉得孤寂, 所以就拼命地跟着那个人走.
She embarked on a discourse about the town's origins.
她开
始
讲本市的起源.
He's embarking on a new career as a writer.
他即将开
始
新的职业生涯——当一名作家。
How do we go about embarking on this "inner journey" to understand ourselves?
我们该如何开
始
这个“心灵历程”来了解自己呢?
The band was scheduled to begin rehearsals for a concert tour.
这支乐队准备开
始
为巡演排练。
She worked like a demon all through rehearsals.
她每次排演时
始
终精力过人.
The crowd got drunk and started to behave rowdily.
人们都喝醉了,开
始
吵闹起来.
The petunias were already wilting in the hot sun.
在烈日下矮牵牛花已经开
始
枯萎了.
I have worked in the wildest and most uncivilized parts of the world.
我曾在世界上最荒凉、最原
始
的地区工作过。
The film begins with an aerial view of the Great Basin of Nevada.
影片以空中鸟瞰内华达大盆地的镜头开
始
。
Bears see the market as overpriced and hit it with sales.
空头看见市场被高估,开
始
卖出袭击市场.
The region began to use quinine successfully as a prophylactic.
该地区开
始
成功地用奎宁作为预防剂。
Mr. Marvel began to make frantic dives at panels that looked like doors.
马弗尔先生开
始
猛烈地朝着家门一样的墙板冲去.
|<
<<
41
42
43
44
45
>>
>|
热门汉译英
it
he
scornful
courses
sick
bearskin
enfold
i
guipures
much
eying
skylight
dihydroketoac
pictures
vacation
unsettling
inflicted
lamenting
Stein
fairest
foaling
bedbugs
ladylove
visually
stables
ploughed
cameraman
white
tightening
热门汉译英
最幸福的
苯胺金属
被压制的
可理解的
据以取名
元编译程序
书写体铅字
孩子们
动不了的
田芥菜
人迹罕至的
笨拙的工人
秋千
哑剧字谜
体格检查
做家庭作业
社团
甲基氢醌
尤指毛发
土壤类型
慈善机关等的
纵情欢闹
划分乐句
年代记编者
工具作业
作战用的
阴谋策划
搞同性恋
基督教徒的
电影剧本作家
不铺张的
驯兽师
不决断
左边
谨慎地说
像类人猿的
有躯体的
风信子
阿拉伯和欧洲的
保持最高记录者
骸骨
使人窒息之物
对二氨基联苯
凉一凉
撒满的
干扰物
女店员
无核的
化妆用的
最新汉译英
memorandum
girdles
backhouse
toughened
bakehouse
isasteric
backpitch
decanting
bedbugs
whimsical
jolleying
ashtonite
conveying
bathhouse
choleraic
cacodemon
spangling
incurable
alecithal
aforesaid
ballstone
bedehouse
femtogram
scruffier
cedronine
hematonic
heartsick
shielding
bredigite
最新汉译英
天外
跳跃
意愿
望月
沃尔沙姆
减小
封地
围兜
蜡膜
克复
馏除
氏族
不人道
海波洛伊
在动着
相当好的
火热的
信件电报
子女地
水绿皂石
抑扬格
不对等的
催化地
得到工作
作评论员
不能工作
练球场
翅瓣缘
用推土机
冲动地
可听到
极值曲线
红细胞尿
抑扬格诗
权威人士
躺着的
澡堂
球石藻类
补血药
禁用的
舞蹈艺术的
惘然
令人伤心地
使戴绿帽子
侯爵的身份
为加强语气
艺术爱好者的
阿什顿
慢车停车的