查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
92
个与“
团结
”相关的双语例句:
Mandela said, 'We want a united, undivided South Africa'.
曼德拉说道:“我们想要一个
团结
统一的南非。”
He said he would seek to unify the Conservative Party and win the next general election...
他说他将寻求
团结
保守党,赢得下届大选。
His supporters have rallied to his defence...
他的拥护者
团结
起来为他辩护。
She has both the authority and the personality to weld the party together...
团结
全党所需的权威和个人魅力她两者兼具。
Speakers at the rally mouthed sentiments of unity...
集会上的发言人空泛地呼吁大家要
团结
一致。
The vast majority of nations have agreed to unite their efforts to bring peace.
绝大多数国家都同意
团结
起来为实现和平而努力。
The Socialists united behind their probable presidential candidate, Michel Rocard.
社会党人
团结
在他们很有希望当选的总统候选人米歇尔·罗卡尔周围。
The unity of our society is threatened by troublesome and restless minorities...
我们社会的
团结
遭到了一小撮滋扰生事、不安分守己的群体的威胁。
Conservative MPs intend to put aside their differences over Europe and close ranks behind the Prime Minister...
保守党下院议员打算暂且搁置他们在欧洲问题上的分歧,
团结
起来支持首相。
The rumpus has made all the optimistic statements about unity and harmony ring a little hollow.
这一番吵闹使得所有关于
团结
和谐的乐观言论听起来都显得有几分空洞。
...a call for the workers of the world to unite...
呼吁全世界工人
团结
起来的号召
He has done enough to pull the party together...
他为使政党内部
团结
一致已经做得够多了。
The best thing about sport is that it knits the whole family close together...
体育运动最大的益处在于它使整个家庭紧密地
团结
在一起。
There could be no better way to strengthen the unity of world Jewry.
没有比这更好的办法来加强全世界犹太人的
团结
了。
...a call for all businessmen to work together in the interests of national stability.
呼吁所有商人为了国家稳定而
团结
协作
He projected himself as the protector of national unity and harmony.
他把自己标榜成民族
团结
与和睦的捍卫者。
The bitter split which has developed within Solidarity is likely to harden further into separation.
团结
工会内部已产生的不愉快分歧可能会进一步演变为分裂。
...communities working together for the common good...
为共同利益而
团结
协作的社区
There were signs on Saturday that the team is starting to gel at last...
周六有迹象表明这支队伍终于开始
团结
作战了。
The voters may be ready to punish the politicians who devised a faint-hearted solidarity pact.
选民们也许已经作好准备,去惩罚那些制订了懦弱的
团结
协定的政客。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
teach
supermarkets
logarithmic
indecision
preparation
huts
dorsolateral
genetically
crow
netted
antiquaries
counsellor-at-law
brewsterite
slums
cleans
head-quarters
consumed
amixetrine
ferrying
vileness
happenstance
gormandizing
frequenting
undoubtedly
moderate
playful
prepping
naval
mania
热门汉译英
左右人命运的
自体消瘦
叉
疟热治疗
犹太教经典
附加法
无罪过的
全时工作的
叉开
不许讲话
无乐趣的
中世纪的骑士比武
平静无事的
朋友般地
贪吃
装有弹簧的
过分的讲究
逆向移动
逼近法
不正常的人
卸妆
无光泽的
装有倒钩的
爪形手
硬挤过去
斜体节属
可爆炸的
是法国最长的河流
短促而尖锐的声音
减去的
告密
充当告密者
纵情酒色的
不适宜居住的小屋
密告
激进主义
激进主义分子
铜的
女毕业生
氢化黏胶
丙酮糖尿
因而产生
交款人
肌肉等的
洗碗碟机
作嘎嘎声
设计
曼内斯曼
甜心爸爸
最新汉译英
wallop
laryngohypopharynx
tuckers
bookies
counter-culture
parents
carboxy-peptidase
gracing
vista
Helminthocladia
tickets
wilds
moths
sagum
lavas
yamma
algas
weirs
donna
swirl
conus
mutes
hosen
ladar
cates
lacca
ponds
campgrounds
husbandry
最新汉译英
使无力
使折皱
使接受
活塞筒
波尼酮
催乳药
保持健康
使完成
正直地
轮流地
维加斯
铬云母
演讲台
中墙板
排好的铅字
自助食品杂货店
快慢针调整装置
有灵异能力的人
水性杨花的女人
人迹罕至的地方
调混颜料的工人
它是一种剧毒药
后来添加的东西
使停转
德国诗人和戏剧家
癌病
梭鱼
拘禁
醒来
陀螺摆
水疗院
石油的
小酒馆
接踵发生
打岔的事
藐小的人
食人者的
己糖激酶
最长的外衣
密不透气的
膨胀性衰退
最下层阶级
插在中间的
听不懂的话
用手挑选的
敲门者
挑选的
酸处理
慰藉的