查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1593
个与“
双
”相关的双语例句:
The two parties patched up a hasty peace.
双
方仓促地达成停火协议。
Several pairs of shoes were tried on, but none of them were satisfactory.
试了好几
双
鞋了, 但没有一
双
是令人满意的。
How do you motorboat a girl?
怎样才能让姑娘允许你把头埋在
双
峰之间?
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停的努力失败了,
双
方再次陷入争吵。
The two sides solemnly declared,“The region must be made immune from any foreign interference.
”
双
方庄严宣告:“必须使这一地区免受外国干涉。”
The oboe tends to lose power in the upper register, but with the clarinet the opposite is the case.
双
簧管往往在高音区效果不佳,而单簧管则正好相反。
He nervously shifted his weight from foot to foot.
他很紧张,重心在
双
脚之间来回换。
It is worthwhile to note that both suffered persecution.
值得注意的是,
双
方都受到过迫害。
Her legs had got swollen from standing up all day.
因为整天站着 ,她的
双
腿已经肿了。
She clenched her hands in her lap to hide their trembling.
她攥紧
双
手放在腿上,以掩饰其颤抖。
a sturdy pair of walking shoes
一
双
耐磨的轻便鞋
a pair of heavy walking boots
一
双
重型步行靴
Both sides incurred costs of over £50000.
双
方须付5万多英镑的诉讼费用。
That child can wear a pair of shoes out in a month.
那孩子一个月就会穿坏一
双
鞋。
When both sides have presented their case, the judge will sum it up.
诉讼
双
方申述后, 法官将向陪审团概述其要点。
He stretched out his arms and embraced me tightly.
他伸出
双
臂紧紧地拥抱我。
She was holding her hands in her face.
她用
双
手托住脸。
As neither management nor labour would give in, the union organized a strike.
由于劳资
双
方互不让步, 工会组织了一次罢工。
She gathered up the child in her arms.
她
双
手把孩子抱了起来。
You can't depend on your parents forever.
你不能永远依赖你的
双
亲。
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的