查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
19
个与“
参军
”相关的双语例句:
You are too young to join the army.
你年龄太小, 还不能
参军
。
He wished to join the army,but was rejected as medically unfit.
他想要
参军
,但因体检不合格而未被批准。
He was eighteen years old when he joined the army.
他18岁
参军
。
Illness as a disqualification for enlistment in the army.
疾病是取消
参军
入伍资格的一个原因。
He enlisted in the army.
他
参军
了。
Michael Hughes of Lackawanna, Pennsylvania, enlisted in the 82nd Airborne 20 years ago.
来自宾夕法尼亚州拉克万纳的迈克尔·休斯20年前
参军
,在第82空降师服役。
He wished to join the army, but was rejected as medically unfit.
他想要
参军
, 但因体检不合格而未被批准.
When hostilities broke out he returned to England and joined up.
战事爆发之后,他回到英格兰
参军
了。
His inspiration to fly came even before he joined the Army.
他想开飞机的念头在
参军
之前就有了。
He decided to enlist.
他决定
参军
。
I had an idea that he joined the army later, but I may be wrong.
我猜他后来
参军
了,但也可能我猜得不对。
He was a country boy who had joined the army out of a sense of patriotism and adventure...
他是个乡下小伙儿,
参军
是出于爱国之心和冒险精神。
He volunteered for the army in 1939...
1939年他志愿
参军
。
...screening procedures for the regiment.
参军
的筛选程序
In 1777 several northern states encouraged white masters to free their slaves for military service.
1777年,北方的几个州鼓励白人奴隶主解放奴隶,让他们
参军
。
He joined the Army five years ago...
他5年前
参军
了。
He joined the Army in February 1943...
他 1943 年 2 月
参军
。
He enlisted as a private in the Mexican War...
在墨西哥战争中他
参军
成为一名二等兵。
Michael Hughes of Lackawanna, Pennsylvania, enlisted in the 82nd Airborne 20 years ago...
来自宾夕法尼亚州拉克万纳的迈克尔·休斯20年前
参军
,在第82空降师服役。
热门汉译英
of
wake
strings
note
poor
schedules
hobble
cleans
leader
midway
by
clinch
defied
consider
reserve
inferred
shoulder
speckled
depending
strut
indict
chairman
doom
style
purity
canourge
Boastful
force
request
热门汉译英
含片
特权
周围的景物
几乎一样地
划船队员
显微结晶学
有杀菌力的
用镣铐束缚
一知半解的
可以混合的
宣泄情绪的
双重对称的
令人头痛的
发轫
难闻的东西
描写不出的
容易被忘的
相对于某事物来说
非常小气的
插入的
脊梁骨
金属箍
除砂
删剪
信号变换装置
竖立
判病结局
振子
脚癣
托钵
使人失望的人
芭芭拉
如行星或恒星
用胶画颜料画
资源丰富的
算术题
扑通一声
您
披着斗篷的
主持节目
挑衅
集胞粘菌目
收藏
不懂
似人的生物
实行闪电战
短袜
强的
转剧
最新汉译英
transmitted
forts
pictured
store
miseries
intention
between
matters
exert
stores
bower
rentals
unique
dailies
Sydney
invite
factions
collaborate
tangled
scribble
subjects
people
vigorous
midway
shorten
capacity
reasons
misting
warships
最新汉译英
底子
关闭
驱逐者
加热
能散发香味
灵魂
扩大某人的权力
糕饼
常骂人的人
肃穆
年光
落山
望远镜
纬线
旁观者
该谴责的
急忙
调查意见
较少地
酥皮点心
小孢子菌属
合乎道德的程度
腰部结肠切开术
脓细胞培养
圆锥形的干草堆
愤怒暴乱的群众
麻醉动物解剖
阿巴拉契亚山脉
半肢畸胎
指手画脚地表演
内分泌功能障碍
配合
趋嗜曙红细胞的
体育比赛
合身
同业公会会员
创造者
小狗等小动物
联邦政府
酸性亚硫酸盐
返回
特异
变得越来越大
二乙氨基乙醇
特权
又笨又可怜的
唐突地
默默忍受痛苦
干电解电容器