查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
873
个与“
刺
”相关的双语例句:
The backs of his thighs tingled.
他大腿后侧感到
刺
痛。
We all love to frighten ourselves by going on hair-raising rides at funfairs.
我们都喜欢坐上游艺节惊险
刺
激的乘骑设施体验恐惧的乐趣。
The car wheels screeched as they curved and bounced over the rough broken ground.
车轮在坑坑洼洼的路面上拐弯和颠簸时发出尖锐
刺
耳的声音。
He could hear the tinny sound of a radio playing a pop song.
他能听到收音机播放流行歌曲的
刺
耳声音。
The place stinks of fried onions...
这个地方有股煎洋葱的
刺
鼻气味。
...a satirical novel about London life in the late 80s.
讽
刺
80 年代末伦敦生活的一部小说
Her short spiky hair is damp with sweat.
她的
刺
头被汗打湿了。
Our wildlife trips offer a thrilling encounter with wildlife in its natural state.
野生动物园之旅使我们得以接触自然状态下的野生动物,让人感觉很
刺
激。
There is a wry sense of humour in his work.
他的作品带有一种讽
刺
意味的幽默。
The play is a rueful, wry observation about the way we are all subject to the ravages of time...
该剧凄然而讽
刺
地描述了我们大家是如何被岁月所摧残的。
He felt a slight twinge in his damaged hamstring.
他受伤的腘绳肌感到一阵轻微的
刺
痛。
She tried to laugh, and the sound was harsh and strident...
她想笑,但声音听起来尖锐
刺
耳。
This satirical address was a thinly disguised stricture against the doctrine of the rights of man.
这一充满讽
刺
意味的演说几乎是对人权主义不加掩饰的指责。
...squalling guitars.
刺
耳的吉他声
...Tim Robbins's spoof documentary about a presidential campaign.
蒂姆·罗宾斯关于总统选举的讽
刺
纪录片
They kept making snide remarks about each other...
他们不断地互相讽
刺
。
...clever skits on popular songs.
巧妙地讽
刺
了流行歌曲的滑稽短剧
He skewered his victim through the neck.
他用扦子
刺
穿了受害人的脖子。
The newspaper came out weekly. It satirized political leaders.
该报纸每周一期,讽
刺
各位政治领导人。
Foden rasped a hand across his chin...
福登用手蹭得下巴
刺
刺
响。
|<
<<
31
32
33
34
35
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
in
the
pin
movies
time
urged
picture
murky
yelled
parents
goes
surpassing
dog
art
shape
by
hindering
tally
equal
jin
bulged
watch
page
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
跳绳
骆驼
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
珍品
入学标准
菊芋糖
傻子
同向双工器
啪嗒一声
土壤类型
像猴的
秩序
控制键
交通工具内的
一着
定期定点举行的
微型电脑
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
砌词
设置
运动裤
行政事务
原点
女裙
难为情
拥戴
手工制作
学院院长
事先指导
牺牲
互相连接
上端
大夫
手套
尤文图斯
送
牵连的事务
最新汉译英
argument
mutilated
freaking
older
Roasted
vivacity
spouts
stuns
equipping
deflected
madder
doused
attacked
slow
murkier
coracle
unfolds
trainers
hoernesite
jeremejevite
hepatolith
spurn
erudition
solders
cowered
expositor
inlet
aromas
interviewer
最新汉译英
校直
强行推入
最重要的事情
非水稳的
非导体的
非均匀性的
陡然
偶然发生的
时序标记
运动裤
无锤的
顾问
专门名词
确定性
一道
努力地
闪动
前线
汞液滴定法
或好象用
硅镁耐火砖
髓木属
像猴的
重要的人
容许
单调乏味的
有坚定信仰的
悉心照料
有创意的
工作室
圣经
砷镁石
肝石
硼铝石
花样
素描
有硬毛的
自体感觉缺乏
血缘关系
倾听者
甘油激酶
死记硬背
甘油茶碱
成熟
负责任
标语牌
主要的
华丽的辞藻
令人泄气的