查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
50
个与“
内政
”相关的双语例句:
“Under no circumstances should a strong nation interfere in the internal affairs of another one, ”he argued back at the debate.
他在辩论中反驳说“在任何情况下, 强国都不该干涉弱国的
内政
。”
No amount of sophistry can justify one country’s intervention in the internal affairs of another country.
任何诡辩也不能证明一国干涉别国
内政
是正当的。
a document issued jointly by the Treasury and the Home Office
由财政部和
内政
部联合颁发的文件
The internal affairs of any state, whether it's big or small, do not allow of external interference.
国家虽有大小, 但它的
内政
是不容许外国干涉的。
The Home Office said at that time that it was minded to reject his application for political asylum.
那时候
内政
部称其准备驳回他的政治避难申请。
The President assigned responsibility for promulgating the regulations to the Department of Interior.
总统把颁布规章的责任安排给了
内政
部.
In a pre-emptive move the Interior Ministry arrested a number of suspected dissidents.
内政
部抢先行动,逮捕了许多持不同政见的嫌疑人。
He resigned as Home Secretary and returned to the back benches.
他辞去了
内政
大臣的职务,回到后座议员席。
Her views are backed up by a 1989 Home Office report on crime.
1989年
内政
部的一份犯罪报告印证了她的观点。
Any attempt to discuss the issue of human rights was rejected as an unwarranted interference in the country's internal affairs.
任何讨论人权问题的尝试都会被以无端干预该国
内政
为由加以拒绝。
Clearly the Secretary could not contract away his statutory authority.
显然,
内政
部长不能因为订立了合同就不再行使其法律上的职权.
The decision was made on the recommendation of the Interior Minister.
决议是根据
内政
部部长的提议作出的。
Efforts to reform the Interior Ministry have not yet proceeded very far.
对
内政
部进行改革的尝试还没有取得很大进展。
As such tensions increase, they loom larger in Russia's domestic politics.
这种紧张关系的不断加剧使其在俄罗斯国
内政
治中愈发凸显。
Neck skin of calf leather and goatskin interior.
颈部皮肤的犊牛皮革和山羊
内政
.
The parliament described the decree as interference in the republic's internal affairs.
议会形容此法令为对共和国
内政
的干涉。
They described the Home Office scheme as a "charter for cheats"
他们称
内政
部的方案是“对诈骗的纵容”。
The Home Office said at that time that it was minded to reject his application for political asylum...
那时候
内政
部称其准备驳回他的政治避难申请。
Both countries agreed that normal relations would be based on non-interference in each other's internal affairs.
两国一致同意正常邦交关系应建立在互不干涉
内政
的基础之上。
Any attempt to discuss the issue of human rights was rejected as an unwarranted interference in the country's internal affairs...
任何讨论人权问题的尝试都会被以无端干预该国
内政
为由加以拒绝。
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
much
too
bottled
ensure
it
pack
alphabet
essence
suggestion
game
china
Live
no
be
about
and
disciplined
invest
shortest
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
卓越
弗兰克
汪汪
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
班长
微观世界
发源地
付出
复习功课
仓库
教员
局部
奉承拍马的
凡人
清楚的
最新汉译英
locomotor
freedom
crush
relaxes
charity
tie
couscous
attached
farewells
rigid
becoming
testaments
Hanner
interestingly
lowliness
observant
Labrador
propped
Faintly
bugler
justices
idealized
shopkeeper
Columbia
navigate
cherishing
service
supermarket
barren
最新汉译英
标本
大街
令人窘迫地
奉承拍马的
识别标志
可确定
极小的东西
付出
承担责任
驱邪
段落
除草剂
二进制反码
广泛应用
血缘关系
一段时间
赞赏
夹具
讲故事的人
不知足地
有趣的东西
内容丰富的
身体部位的
使具体化
备用工具
谋生之道
做成皮革的
口音
窗帘
差别
原生质素
有凹口的
化身为人的形象
散发出恶臭
更改预设值
机警的人
危险
列入详细目录
均裂
粘附
阿克
背包
特技飞行的
乘雪橇
消失
分解
可操作的
设计独特的
敬礼